ἐπίστροφος: Difference between revisions

From LSJ

βωμὸν Ἀριστοτέλης ἱδρύσατο τόνδε Πλάτωνος, ἀνδρὸς ὃν οὐδ' αἰνεῖν τοῖσι κακοῖσι θέμις → Aristotle had this altar of Plato set up — Plato, a man whom the wicked dare not even mention in praise

Source
(CSV import)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pi/strofos
|Beta Code=e)pi/strofos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">having dealings with, conversant</b>, ἐ. ἦν ἀνθρώπων <span class="bibl">Od. 1.177</span> ; read by Ar.Byz. for <b class="b3">ἐπίσκοπος</b>, 8.163 ; <b class="b3">ἐ. τινος</b> <b class="b2">concerned with</b> or <b class="b2">in</b> it, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>397</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἐπιστρεφής]], <b class="b2">curved, winding</b>, <span class="bibl">A.R. 2.979</span> ; ὅρμος <span class="bibl">D.P.75</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Adv. -φως <b class="b2">diligently, exactly</b>, <span class="bibl">Ephipp.3.10</span>, <span class="bibl">Memn.7.3</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">having dealings with, conversant</b>, ἐ. ἦν ἀνθρώπων <span class="bibl">Od. 1.177</span> ; read by Ar.Byz. for <b class="b3">ἐπίσκοπος</b>, 8.163 ; <b class="b3">ἐ. τινος</b> <b class="b2">concerned with</b> or <b class="b2">in</b> it, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>397</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἐπιστρεφής]], <b class="b2">curved, winding</b>, <span class="bibl">A.R. 2.979</span> ; ὅρμος <span class="bibl">D.P.75</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Adv. -φως <b class="b2">diligently, exactly</b>, <span class="bibl">Ephipp.3.10</span>, <span class="bibl">Memn.7.3</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0986.png Seite 986]] 1) umdrehend, in Bewegung setzend, τὸν ἐπίστροφον τῶνδε, den Anstifter, Aesch. Ag. 386, od. der damit verkehrt. Also – 2) verkehrend, Umgang habend, ἀνθρώπων, mit den Menschen verkehrend, Od. 1, 177, wo Schol. erkl. ἐπιστροφὴν καὶ ἐπιμέλειαν ἐποιεῖτο ἀνθρώπων od. οὗ λόγον ἅπαντες ἐποιοῦντο; [[ἐπίστροφος]] ὁδαίων 8, 163, der sich mit Waaren abgiebt, wo Wolf [[ἐπίσκοπος]] aufgenommen hat. Auch – 3) wie [[ἐπιστρεφής]], sich umwendend, gekrümmt, [[κέλευθος]] Ap. Rh. 2, 979; [[ὅρμος]] D. Per. 75. – Adv. ἐπιστρόφως, wie ἐπιστρεφῶς, sorgsam, Ephipp. bei Ath. IX, 370 d.
}}
}}

Revision as of 19:43, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίστροφος Medium diacritics: ἐπίστροφος Low diacritics: επίστροφος Capitals: ΕΠΙΣΤΡΟΦΟΣ
Transliteration A: epístrophos Transliteration B: epistrophos Transliteration C: epistrofos Beta Code: e)pi/strofos

English (LSJ)

ον,

   A having dealings with, conversant, ἐ. ἦν ἀνθρώπων Od. 1.177 ; read by Ar.Byz. for ἐπίσκοπος, 8.163 ; ἐ. τινος concerned with or in it, A.Ag.397 (lyr.).    2 = ἐπιστρεφής, curved, winding, A.R. 2.979 ; ὅρμος D.P.75.    3 Adv. -φως diligently, exactly, Ephipp.3.10, Memn.7.3.

German (Pape)

[Seite 986] 1) umdrehend, in Bewegung setzend, τὸν ἐπίστροφον τῶνδε, den Anstifter, Aesch. Ag. 386, od. der damit verkehrt. Also – 2) verkehrend, Umgang habend, ἀνθρώπων, mit den Menschen verkehrend, Od. 1, 177, wo Schol. erkl. ἐπιστροφὴν καὶ ἐπιμέλειαν ἐποιεῖτο ἀνθρώπων od. οὗ λόγον ἅπαντες ἐποιοῦντο; ἐπίστροφος ὁδαίων 8, 163, der sich mit Waaren abgiebt, wo Wolf ἐπίσκοπος aufgenommen hat. Auch – 3) wie ἐπιστρεφής, sich umwendend, gekrümmt, κέλευθος Ap. Rh. 2, 979; ὅρμος D. Per. 75. – Adv. ἐπιστρόφως, wie ἐπιστρεφῶς, sorgsam, Ephipp. bei Ath. IX, 370 d.