σχῆμα: Difference between revisions
ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_7_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sxh=ma | |Beta Code=sxh=ma | ||
|Definition=ατος, τό, (ἔχω, σχεῖν) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">form, shape, figure</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>238</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 1170</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>601a</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>52</span>, etc.; καθ' Ἡρακλέα τὸ σ. καὶ τὸ λῆμ' ἔχων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>463</span>; διερεισαμένη τὸ σ. τῇ βακτηρίᾳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>150</span>; Ἱππομέδοντος σ. καὶ μέγας τύπος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>488</span>: in Trag. freq. in periphr., <b class="b3">ὦ σ. πέτρας</b>, = [[πέτρα]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>952</span>; σ. καὶ πρόσωπον εὐγενὲς τέκνων <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 1072</span>; σ. δόμων <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>911</span> (anap.), cf. <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span>619</span>; <b class="b3">Ἀσιάτιδος γῆς σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>1</span>: in pl., of one person, <b class="b3">φωτὸς κακούργου σχήματ</b>' <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>210</span>; <b class="b3">μορφῆς σχῆμα</b> or <b class="b3">σχήματα</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ion</span>992</span>, <span class="bibl"><span class="title">IT</span>292</span>, cf. <span class="title">IG</span>3.1417.14; τὴν αὐτὴν τοῦ σ. μορφήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>640b34</span> (but <b class="b3">ἐν μορφῇ θεοῦ ὑπάρχων</b>, opp. <b class="b3">σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος</b>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Phil.</span>2.6</span> and <span class="bibl">8</span>); τὰ σ. καὶ χρώματα <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>373b</span>; σχήμασι καὶ χρώμασι μιμεῖσθαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1447a19</span>; <b class="b3">κατὰ χρόαν ἢ ὄγκον ἢ σ. [τοῦ προσώπου</b>] Gal.18(2).309; <b class="b3">ὅσα παθήματα γίνεται ἀπὸ σχημάτων</b> caused by <b class="b2">peculiar conformations</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>22</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">atom</b>, imagined as differing from other atoms mainly in shape, ἐκ περιφερῶν συγκεῖσθαι σχημάτων Democr. ap. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>65</span>; <b class="b3">ἐκ μεγάλων σ. καὶ πολυγωνίων</b> ib.<span class="bibl">66</span>, cf. <span class="bibl">67</span>,al., <span class="bibl"><span class="title">Od.</span>64</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">appearance</b>, opp. the reality, <b class="b3">οὐδὲν ἄλλο πλὴν . . σ</b>. a mere <b class="b2">outside</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>25</span>, cf. <span class="bibl">360.27</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>365c</span>; <b class="b2">show, pretence</b>, ἦν δὲ τοῦτο . . σ. πολιτικὸν τοῦ λόγου <span class="bibl">Th.8.89</span>; οὐ σχήμασι, ἀλλὰ ἀληθείᾳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Epin.</span>989c</span>; <b class="b3">σχήματι ξενίας</b> <b class="b2">under the show</b> of... <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dio</span>16</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">bearing, air, mien</b>, <span class="bibl">Hdt.1.60</span>; τύραννον σ. ἔχειν <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1169</span>; <b class="b3">ἄφοβον δεικνὺς σ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.4.20</span>; <b class="b3">ταπεινὸν σ</b>. ib.<span class="bibl">5.1.5</span>; <b class="b3">ὑπηρέτου σ</b>. <span class="bibl">D.23.210</span>; τῷ σχήματι, τῷ βλέμματι, τῇ φωνῇ <span class="bibl">Id.21.72</span>; <b class="b3">ὄμμασι καὶ σχήμασι καὶ βαδίς ματι φαιδρός</b> <b class="b2">gestures</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Ap.</span>27</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span> 3.10.5</span>; esp. <b class="b2">outside show, pomp</b>, <b class="b3">τὸ τῆς ἀρχῆς σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>685c</span>; <b class="b2">dignity, rank</b>, <b class="b3">οὐ κατὰ σ. φέρειν τι</b> in a manner not <b class="b2">dignified</b> or <b class="b2">seemly</b>, <span class="bibl">Plb.3.85.9</span>, cf. <span class="bibl">5.56.1</span>, Plu.2.44a, 631c, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>25</span>; <b class="b3">πρεσβείας, ἱερείας σ</b>., Aristid.1.490 J., <span class="title">Inscr.Olymp.</span>941; <b class="b3">ἔχει τι σ</b>., c. inf., there's something to be said for... <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>470</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">IA</span>983</span>; of the <b class="b2">stately air</b> of a horse, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>1.8</span>,<span class="bibl">7.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">fashion, manner</b>, ἑτέρῳ σ. ζητεῖν <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>2</span>; <b class="b3">σ. μὲν γὰρ Ἑλλάδος στολῆς ὑπάρχει</b> <b class="b2">fashion</b> of dress, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span> 223</span>; σ. τοῦ κόσμου <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>832</span>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>7.31</span>; <b class="b3">σ. βίου, μάχης</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 1039</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>252</span> (lyr.); <b class="b3">τούτῳ . . κατῴκουν τῷ σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>112d</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">dress, equipment</b>, ἀρχαίῳ σ. λαμπρός <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1331</span>; <b class="b3">βαβαιὰξ τοῦ σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Ach.</span>64</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>2.4</span>, <span class="bibl">Theoc.10.35</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>1.16</span>; <b class="b3">τὸ τῆς πορφύρας σ</b>., = Lat. <b class="b2">latus clavus</b>, IGRom.3.1422 (Prusias); <b class="b3">ἐν τῷ σ. ἱερέ[ως</b>] ib. 69.17 (ibid., cf. <span class="title">Glotta</span> 14.80), cf.<span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>7449.10</span> (V A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>5.1729.25</span> (vi A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b2">character, role</b>, <b class="b3">μεταβαλεῖν τὸ σ</b>. Pl.<span class="title">Alc.</span>1.135d; πάντα σ. ποιεῖν <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>576a</span>; ἐν μητρὸς σχήματι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>918e</span>, cf. <span class="bibl">859a</span>; <b class="b3">ἀπολαβεῖν τὸ ἑαυτῶν σ</b>. to recover their proper <b class="b2">character</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.49</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">character, characteristic propetry</b> of a thing, [<b class="b3">πόλεως</b>] <span class="bibl">Th.6.89</span>; πολιτείας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>291d</span>; <b class="b3">βάσιλείας σ. ἔχει</b> <b class="b2">the form</b> of monarchy, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1160b25</span>; τὸ σ. τῆς λέξεως δεῖ μήτε ἔμμετρον εἶναι μήτε ἄρρυθμον <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>1408b21</span> (but <b class="b3">τὰ σ. τῆς λέξεως</b> the <b class="b2">forms</b> (<b class="b2">modes</b>) used in poetry, such as entreaty, threat, command, <span class="bibl">Id.<span class="title">Po.</span>1456b9</span>); <b class="b3">τὰ τῆς κωμῳδίας σ</b>. its <b class="b2">characteristic forms</b>, ib.<span class="bibl">1448b36</span>; <b class="b3">ἐν σχήματι νόμου</b> in <b class="b2">form</b> of law, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>718b</span>; <b class="b3">ἐν ἀπολογίας σ</b>. <span class="bibl">Isoc.15.8</span>; <b class="b3">ἐν μύθου σ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1074b2</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>22c</span>; <b class="b3">τὸ τῆς διαίτης σ</b>. Gal.15.582; αἱ κατὰ σχήματα πυρετῶν διαφοραί Id.19.183. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> a <b class="b2">figure</b> in Dancing, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1485</span>: mostly in pl., <b class="b2">figures, gestures</b> (cf. [[σχημάτιον]]), <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span> 221</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>323</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>669d</span>, Epigr. ap. Plu.2.732f, etc.; σχήματα πρὸς τὸν αὐλὸν ὀρχεῖσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>7.5</span>; <b class="b3">ἐν . . μουσικῇ καὶ σχήματα . . καὶ μέλη ἔνεστι</b> <b class="b2">figures</b> and tunes, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>655a</span>; also of <b class="b2">the postures</b> of an athlete, <span class="bibl">Isoc.15.183</span>: generally, <b class="b2">posture, position</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Off.</span>11</span>, al., <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ra.</span>538</span>(lyr.), <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lass.</span>3</span>,<span class="bibl">14</span>; of the foetus, <span class="bibl">Sor.2.55</span>; <b class="b3">τὸ τῆς κατακλίσεως σ</b>. the patient's <b class="b2">attitude</b> as he lies in bed, Gal.16.578, cf. 665; cf.σχηματίζω 11.3. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> Rhet., <b class="b2">figure</b> of speech, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ion</span>536c</span>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Brut.</span> 37.141</span>, etc.; [ἡ τοῦ Θουκυδίδου φράσις] πλήρης σχημάτων <span class="bibl">D.H.<span class="title">Pomp.</span> 5</span>, cf. <span class="title">Amm.</span>2.2; for <b class="b3">σ. Πινδαρικόν</b>, etc., v. <span class="bibl">Hdn.<span class="title">Fig.</span>p.100S.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> in Logic, <b class="b2">figure</b> of a syllogism, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>26b33</span>,al., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Fr.</span>59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">d</span> <b class="b3">τὸ σ. τῆς λέξεως</b>, both the <b class="b2">grammatical form</b> of a sentence, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span> 166b10</span>, cf. Gal.16.709, etc.; and its <b class="b2">rhythmical form</b>, Arist.<span class="title">Rh.</span>l.c. supr.<span class="bibl">6</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">e</span> grammatical <b class="b2">form</b> of a word, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.23</span>, <span class="bibl">D.T.635.21</span>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>17.25</span>,al. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> <b class="b2">geometrical figure</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>414b20</span>, al., <span class="bibl">Onos.10.28</span>; μονωτάτη πάντων ἀριθμῶν δυὰς σχήματος οὐκ ἔστιν ἐπιδεκτική <span class="title">Theol.Ar.</span>7. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">phase</b> of the moon, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>21</span>, <span class="bibl">Vett.Val. 106.28</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> Astrol., <b class="b2">aspect</b>, <span class="bibl">Plot.2.3.1</span>, <span class="bibl">Man.3.5</span>,<span class="bibl">212</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">d</span> <b class="b2">configuration</b> of birds in augury, <b class="b3">τοῖς τῶν γυναικῶν σχήμασι σῷ ζεσθαι</b> to be saved by the <b class="b2">configurations</b> (of birds) appropriate to women, Gal.15.445. </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> in Tactics, military <b class="b2">formation</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.10.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">10</span> = [[τὸ αἰδοῖον]] <span class="bibl">LXX<span class="title">Is.</span>3.17</span>.</span> | |Definition=ατος, τό, (ἔχω, σχεῖν) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">form, shape, figure</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>238</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 1170</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>601a</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>52</span>, etc.; καθ' Ἡρακλέα τὸ σ. καὶ τὸ λῆμ' ἔχων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>463</span>; διερεισαμένη τὸ σ. τῇ βακτηρίᾳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>150</span>; Ἱππομέδοντος σ. καὶ μέγας τύπος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>488</span>: in Trag. freq. in periphr., <b class="b3">ὦ σ. πέτρας</b>, = [[πέτρα]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>952</span>; σ. καὶ πρόσωπον εὐγενὲς τέκνων <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 1072</span>; σ. δόμων <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>911</span> (anap.), cf. <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span>619</span>; <b class="b3">Ἀσιάτιδος γῆς σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>1</span>: in pl., of one person, <b class="b3">φωτὸς κακούργου σχήματ</b>' <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>210</span>; <b class="b3">μορφῆς σχῆμα</b> or <b class="b3">σχήματα</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ion</span>992</span>, <span class="bibl"><span class="title">IT</span>292</span>, cf. <span class="title">IG</span>3.1417.14; τὴν αὐτὴν τοῦ σ. μορφήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>640b34</span> (but <b class="b3">ἐν μορφῇ θεοῦ ὑπάρχων</b>, opp. <b class="b3">σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος</b>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Phil.</span>2.6</span> and <span class="bibl">8</span>); τὰ σ. καὶ χρώματα <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>373b</span>; σχήμασι καὶ χρώμασι μιμεῖσθαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1447a19</span>; <b class="b3">κατὰ χρόαν ἢ ὄγκον ἢ σ. [τοῦ προσώπου</b>] Gal.18(2).309; <b class="b3">ὅσα παθήματα γίνεται ἀπὸ σχημάτων</b> caused by <b class="b2">peculiar conformations</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>22</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">atom</b>, imagined as differing from other atoms mainly in shape, ἐκ περιφερῶν συγκεῖσθαι σχημάτων Democr. ap. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>65</span>; <b class="b3">ἐκ μεγάλων σ. καὶ πολυγωνίων</b> ib.<span class="bibl">66</span>, cf. <span class="bibl">67</span>,al., <span class="bibl"><span class="title">Od.</span>64</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">appearance</b>, opp. the reality, <b class="b3">οὐδὲν ἄλλο πλὴν . . σ</b>. a mere <b class="b2">outside</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>25</span>, cf. <span class="bibl">360.27</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>365c</span>; <b class="b2">show, pretence</b>, ἦν δὲ τοῦτο . . σ. πολιτικὸν τοῦ λόγου <span class="bibl">Th.8.89</span>; οὐ σχήμασι, ἀλλὰ ἀληθείᾳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Epin.</span>989c</span>; <b class="b3">σχήματι ξενίας</b> <b class="b2">under the show</b> of... <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dio</span>16</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">bearing, air, mien</b>, <span class="bibl">Hdt.1.60</span>; τύραννον σ. ἔχειν <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1169</span>; <b class="b3">ἄφοβον δεικνὺς σ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.4.20</span>; <b class="b3">ταπεινὸν σ</b>. ib.<span class="bibl">5.1.5</span>; <b class="b3">ὑπηρέτου σ</b>. <span class="bibl">D.23.210</span>; τῷ σχήματι, τῷ βλέμματι, τῇ φωνῇ <span class="bibl">Id.21.72</span>; <b class="b3">ὄμμασι καὶ σχήμασι καὶ βαδίς ματι φαιδρός</b> <b class="b2">gestures</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Ap.</span>27</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span> 3.10.5</span>; esp. <b class="b2">outside show, pomp</b>, <b class="b3">τὸ τῆς ἀρχῆς σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>685c</span>; <b class="b2">dignity, rank</b>, <b class="b3">οὐ κατὰ σ. φέρειν τι</b> in a manner not <b class="b2">dignified</b> or <b class="b2">seemly</b>, <span class="bibl">Plb.3.85.9</span>, cf. <span class="bibl">5.56.1</span>, Plu.2.44a, 631c, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>25</span>; <b class="b3">πρεσβείας, ἱερείας σ</b>., Aristid.1.490 J., <span class="title">Inscr.Olymp.</span>941; <b class="b3">ἔχει τι σ</b>., c. inf., there's something to be said for... <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>470</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">IA</span>983</span>; of the <b class="b2">stately air</b> of a horse, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>1.8</span>,<span class="bibl">7.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">fashion, manner</b>, ἑτέρῳ σ. ζητεῖν <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>2</span>; <b class="b3">σ. μὲν γὰρ Ἑλλάδος στολῆς ὑπάρχει</b> <b class="b2">fashion</b> of dress, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span> 223</span>; σ. τοῦ κόσμου <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>832</span>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>7.31</span>; <b class="b3">σ. βίου, μάχης</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 1039</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>252</span> (lyr.); <b class="b3">τούτῳ . . κατῴκουν τῷ σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>112d</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">dress, equipment</b>, ἀρχαίῳ σ. λαμπρός <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1331</span>; <b class="b3">βαβαιὰξ τοῦ σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Ach.</span>64</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>2.4</span>, <span class="bibl">Theoc.10.35</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>1.16</span>; <b class="b3">τὸ τῆς πορφύρας σ</b>., = Lat. <b class="b2">latus clavus</b>, IGRom.3.1422 (Prusias); <b class="b3">ἐν τῷ σ. ἱερέ[ως</b>] ib. 69.17 (ibid., cf. <span class="title">Glotta</span> 14.80), cf.<span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>7449.10</span> (V A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>5.1729.25</span> (vi A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b2">character, role</b>, <b class="b3">μεταβαλεῖν τὸ σ</b>. Pl.<span class="title">Alc.</span>1.135d; πάντα σ. ποιεῖν <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>576a</span>; ἐν μητρὸς σχήματι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>918e</span>, cf. <span class="bibl">859a</span>; <b class="b3">ἀπολαβεῖν τὸ ἑαυτῶν σ</b>. to recover their proper <b class="b2">character</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.49</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">character, characteristic propetry</b> of a thing, [<b class="b3">πόλεως</b>] <span class="bibl">Th.6.89</span>; πολιτείας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>291d</span>; <b class="b3">βάσιλείας σ. ἔχει</b> <b class="b2">the form</b> of monarchy, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1160b25</span>; τὸ σ. τῆς λέξεως δεῖ μήτε ἔμμετρον εἶναι μήτε ἄρρυθμον <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>1408b21</span> (but <b class="b3">τὰ σ. τῆς λέξεως</b> the <b class="b2">forms</b> (<b class="b2">modes</b>) used in poetry, such as entreaty, threat, command, <span class="bibl">Id.<span class="title">Po.</span>1456b9</span>); <b class="b3">τὰ τῆς κωμῳδίας σ</b>. its <b class="b2">characteristic forms</b>, ib.<span class="bibl">1448b36</span>; <b class="b3">ἐν σχήματι νόμου</b> in <b class="b2">form</b> of law, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>718b</span>; <b class="b3">ἐν ἀπολογίας σ</b>. <span class="bibl">Isoc.15.8</span>; <b class="b3">ἐν μύθου σ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1074b2</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>22c</span>; <b class="b3">τὸ τῆς διαίτης σ</b>. Gal.15.582; αἱ κατὰ σχήματα πυρετῶν διαφοραί Id.19.183. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> a <b class="b2">figure</b> in Dancing, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1485</span>: mostly in pl., <b class="b2">figures, gestures</b> (cf. [[σχημάτιον]]), <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span> 221</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>323</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>669d</span>, Epigr. ap. Plu.2.732f, etc.; σχήματα πρὸς τὸν αὐλὸν ὀρχεῖσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>7.5</span>; <b class="b3">ἐν . . μουσικῇ καὶ σχήματα . . καὶ μέλη ἔνεστι</b> <b class="b2">figures</b> and tunes, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>655a</span>; also of <b class="b2">the postures</b> of an athlete, <span class="bibl">Isoc.15.183</span>: generally, <b class="b2">posture, position</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Off.</span>11</span>, al., <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ra.</span>538</span>(lyr.), <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lass.</span>3</span>,<span class="bibl">14</span>; of the foetus, <span class="bibl">Sor.2.55</span>; <b class="b3">τὸ τῆς κατακλίσεως σ</b>. the patient's <b class="b2">attitude</b> as he lies in bed, Gal.16.578, cf. 665; cf.σχηματίζω 11.3. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> Rhet., <b class="b2">figure</b> of speech, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ion</span>536c</span>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Brut.</span> 37.141</span>, etc.; [ἡ τοῦ Θουκυδίδου φράσις] πλήρης σχημάτων <span class="bibl">D.H.<span class="title">Pomp.</span> 5</span>, cf. <span class="title">Amm.</span>2.2; for <b class="b3">σ. Πινδαρικόν</b>, etc., v. <span class="bibl">Hdn.<span class="title">Fig.</span>p.100S.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> in Logic, <b class="b2">figure</b> of a syllogism, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>26b33</span>,al., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Fr.</span>59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">d</span> <b class="b3">τὸ σ. τῆς λέξεως</b>, both the <b class="b2">grammatical form</b> of a sentence, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span> 166b10</span>, cf. Gal.16.709, etc.; and its <b class="b2">rhythmical form</b>, Arist.<span class="title">Rh.</span>l.c. supr.<span class="bibl">6</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">e</span> grammatical <b class="b2">form</b> of a word, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.23</span>, <span class="bibl">D.T.635.21</span>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>17.25</span>,al. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> <b class="b2">geometrical figure</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>414b20</span>, al., <span class="bibl">Onos.10.28</span>; μονωτάτη πάντων ἀριθμῶν δυὰς σχήματος οὐκ ἔστιν ἐπιδεκτική <span class="title">Theol.Ar.</span>7. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">phase</b> of the moon, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>21</span>, <span class="bibl">Vett.Val. 106.28</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> Astrol., <b class="b2">aspect</b>, <span class="bibl">Plot.2.3.1</span>, <span class="bibl">Man.3.5</span>,<span class="bibl">212</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">d</span> <b class="b2">configuration</b> of birds in augury, <b class="b3">τοῖς τῶν γυναικῶν σχήμασι σῷ ζεσθαι</b> to be saved by the <b class="b2">configurations</b> (of birds) appropriate to women, Gal.15.445. </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> in Tactics, military <b class="b2">formation</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.10.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">10</span> = [[τὸ αἰδοῖον]] <span class="bibl">LXX<span class="title">Is.</span>3.17</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1055.png Seite 1055]] τό, wie das lat. habitus, – a) <b class="b2">Haltung</b>, Stellung, Miene, Gestalt; Aesch. Spt. 479; [[θηρός]], Eur. Rhes. 209; λεαίνης, Hel. 385; μορφῆς σχήματα, I. T. 292; [[τρίγωνον]], Pol. 1, 42, 3; die Schlachtordnung, Xen. An. 1, 10, 10. – b) übh. die ganze Art zu sein, sich zu zeigen, der äußere Anstand, der Aufzug, [[σχῆμα]] μὲν γὰρ Ἑλλάδος στολῆς ὑπάρχει, Soph. Phil. 223; τύραννον σχῆμ' ἔχων, Ant. 1154; auch ὦ [[σχῆμα]] πέτρας δίπυλον, 940; ἐς ἄλλο σχῆμ' ἀποστάντες βίου, Eur. Med. 1039; Ar. u. in Prosa: [[σχῆμα]] πολιτείας, Plat. Polit. 291 d; τὸ τῆς θεοῦ [[σχῆμα]] καὶ [[ἄγαλμα]], Critia. 110 b, u. öfter; ἄφοβον [[σχῆμα]] δεικνύναι, Xen. Cyr. 6, 4, 20; bes. auch vornehme, stolze Haltung, edler, würdevoller Anstand, Prunk, τῆς ἀρχῆς, Plat. Legg. III, 685 c; τὸ σὸν [[σχῆμα]] ὃ σὺ περιβέβλησαι, Xen. Oec. 2, 4; οὐ κατὰ [[σχῆμα]] φέρειν τι, nicht mit Anstand tragen, Pol. 3, 85, 9. – Dah. der äußere Schein, Vorwand, Thuc. 8, 89; σχήματι ξενίας, Plut. Dio 16; auch die Rolle, μεταβαλεῖν τὸ [[σχῆμα]], Plat. Alc. I, 135 d; von Dingen, Zustand, πόλεως, Thuc. 6, 89. – Bei Thieren = Rüstung, Geschirr, Zeug, Xen. u. A. – Bei den Rhett. und Gramm. rhetorische u. grammatische Figur, Rede- und Wortfigur; auch die Darstellung einer Versart durch die Länge- und Kürzezeichen. – Uebh. Grundriß, Entwurf, Plat. Rep. II, 365 c. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:43, 2 August 2017
English (LSJ)
ατος, τό, (ἔχω, σχεῖν)
A form, shape, figure, E.Ion238, Ar.V. 1170, Pl.R.601a, Thphr.Ign.52, etc.; καθ' Ἡρακλέα τὸ σ. καὶ τὸ λῆμ' ἔχων Ar.Ra.463; διερεισαμένη τὸ σ. τῇ βακτηρίᾳ Id.Ec.150; Ἱππομέδοντος σ. καὶ μέγας τύπος A.Th.488: in Trag. freq. in periphr., ὦ σ. πέτρας, = πέτρα, S.Ph.952; σ. καὶ πρόσωπον εὐγενὲς τέκνων E.Med. 1072; σ. δόμων Id.Alc.911 (anap.), cf. Hec.619; Ἀσιάτιδος γῆς σ. Id.Andr.1: in pl., of one person, φωτὸς κακούργου σχήματ' Id.Fr.210; μορφῆς σχῆμα or σχήματα, Id.Ion992, IT292, cf. IG3.1417.14; τὴν αὐτὴν τοῦ σ. μορφήν Arist.PA640b34 (but ἐν μορφῇ θεοῦ ὑπάρχων, opp. σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος, Ep.Phil.2.6 and 8); τὰ σ. καὶ χρώματα Pl.R.373b; σχήμασι καὶ χρώμασι μιμεῖσθαι Arist.Po.1447a19; κατὰ χρόαν ἢ ὄγκον ἢ σ. [τοῦ προσώπου] Gal.18(2).309; ὅσα παθήματα γίνεται ἀπὸ σχημάτων caused by peculiar conformations, Hp.VM22. b atom, imagined as differing from other atoms mainly in shape, ἐκ περιφερῶν συγκεῖσθαι σχημάτων Democr. ap. Thphr.Sens.65; ἐκ μεγάλων σ. καὶ πολυγωνίων ib.66, cf. 67,al., Od.64. 2 appearance, opp. the reality, οὐδὲν ἄλλο πλὴν . . σ. a mere outside, E.Fr.25, cf. 360.27, Pl.R.365c; show, pretence, ἦν δὲ τοῦτο . . σ. πολιτικὸν τοῦ λόγου Th.8.89; οὐ σχήμασι, ἀλλὰ ἀληθείᾳ Pl.Epin.989c; σχήματι ξενίας under the show of... Plu.Dio16, etc. 3 bearing, air, mien, Hdt.1.60; τύραννον σ. ἔχειν S.Ant.1169; ἄφοβον δεικνὺς σ. X.Cyr.6.4.20; ταπεινὸν σ. ib.5.1.5; ὑπηρέτου σ. D.23.210; τῷ σχήματι, τῷ βλέμματι, τῇ φωνῇ Id.21.72; ὄμμασι καὶ σχήμασι καὶ βαδίς ματι φαιδρός gestures, X.Ap.27, cf. Mem. 3.10.5; esp. outside show, pomp, τὸ τῆς ἀρχῆς σ. Pl.Lg.685c; dignity, rank, οὐ κατὰ σ. φέρειν τι in a manner not dignified or seemly, Plb.3.85.9, cf. 5.56.1, Plu.2.44a, 631c, Luc.Peregr.25; πρεσβείας, ἱερείας σ., Aristid.1.490 J., Inscr.Olymp.941; ἔχει τι σ., c. inf., there's something to be said for... E.Tr.470, cf. IA983; of the stately air of a horse, X.Eq.1.8,7.10. 4 fashion, manner, ἑτέρῳ σ. ζητεῖν Hp.VM2; σ. μὲν γὰρ Ἑλλάδος στολῆς ὑπάρχει fashion of dress, S.Ph. 223; σ. τοῦ κόσμου E.Ba.832, 1 Ep.Cor.7.31; σ. βίου, μάχης, E.Med. 1039, Ph.252 (lyr.); τούτῳ . . κατῴκουν τῷ σ. Pl.Criti.112d. b dress, equipment, ἀρχαίῳ σ. λαμπρός Ar.Eq.1331; βαβαιὰξ τοῦ σ. Id.Ach.64, cf. X.Oec.2.4, Theoc.10.35, App.BC1.16; τὸ τῆς πορφύρας σ., = Lat. latus clavus, IGRom.3.1422 (Prusias); ἐν τῷ σ. ἱερέ[ως] ib. 69.17 (ibid., cf. Glotta 14.80), cf.Sammelb.7449.10 (V A.D.), PLond.5.1729.25 (vi A.D.). 5 character, role, μεταβαλεῖν τὸ σ. Pl.Alc.1.135d; πάντα σ. ποιεῖν Id.R.576a; ἐν μητρὸς σχήματι Id.Lg.918e, cf. 859a; ἀπολαβεῖν τὸ ἑαυτῶν σ. to recover their proper character, X.Cyr.7.1.49. 6 character, characteristic propetry of a thing, [πόλεως] Th.6.89; πολιτείας Pl.Plt.291d; βάσιλείας σ. ἔχει the form of monarchy, Arist.EN1160b25; τὸ σ. τῆς λέξεως δεῖ μήτε ἔμμετρον εἶναι μήτε ἄρρυθμον Id.Rh.1408b21 (but τὰ σ. τῆς λέξεως the forms (modes) used in poetry, such as entreaty, threat, command, Id.Po.1456b9); τὰ τῆς κωμῳδίας σ. its characteristic forms, ib.1448b36; ἐν σχήματι νόμου in form of law, Pl.Lg.718b; ἐν ἀπολογίας σ. Isoc.15.8; ἐν μύθου σ. Arist.Metaph.1074b2, cf. Pl.Ti.22c; τὸ τῆς διαίτης σ. Gal.15.582; αἱ κατὰ σχήματα πυρετῶν διαφοραί Id.19.183. 7 a figure in Dancing, Ar.V.1485: mostly in pl., figures, gestures (cf. σχημάτιον), E.Cyc. 221, Ar.Pax323, Pl.Lg.669d, Epigr. ap. Plu.2.732f, etc.; σχήματα πρὸς τὸν αὐλὸν ὀρχεῖσθαι X.Smp.7.5; ἐν . . μουσικῇ καὶ σχήματα . . καὶ μέλη ἔνεστι figures and tunes, Pl.Lg.655a; also of the postures of an athlete, Isoc.15.183: generally, posture, position, Hp.Off.11, al., Ar. Ra.538(lyr.), Thphr.Lass.3,14; of the foetus, Sor.2.55; τὸ τῆς κατακλίσεως σ. the patient's attitude as he lies in bed, Gal.16.578, cf. 665; cf.σχηματίζω 11.3. b Rhet., figure of speech, Pl.Ion536c, Cic.Brut. 37.141, etc.; [ἡ τοῦ Θουκυδίδου φράσις] πλήρης σχημάτων D.H.Pomp. 5, cf. Amm.2.2; for σ. Πινδαρικόν, etc., v. Hdn.Fig.p.100S. c in Logic, figure of a syllogism, Arist.APr.26b33,al., Thphr.Fr.59. d τὸ σ. τῆς λέξεως, both the grammatical form of a sentence, Arist.SE 166b10, cf. Gal.16.709, etc.; and its rhythmical form, Arist.Rh.l.c. supr.6, etc. e grammatical form of a word, Hp.Vict.1.23, D.T.635.21, A.D.Pron.17.25,al. 8 geometrical figure, Arist.de An.414b20, al., Onos.10.28; μονωτάτη πάντων ἀριθμῶν δυὰς σχήματος οὐκ ἔστιν ἐπιδεκτική Theol.Ar.7. b phase of the moon, Ptol.Tetr.21, Vett.Val. 106.28. c Astrol., aspect, Plot.2.3.1, Man.3.5,212, al. d configuration of birds in augury, τοῖς τῶν γυναικῶν σχήμασι σῷ ζεσθαι to be saved by the configurations (of birds) appropriate to women, Gal.15.445. 9 in Tactics, military formation, X.An.1.10.10. 10 = τὸ αἰδοῖον LXXIs.3.17.
German (Pape)
[Seite 1055] τό, wie das lat. habitus, – a) Haltung, Stellung, Miene, Gestalt; Aesch. Spt. 479; θηρός, Eur. Rhes. 209; λεαίνης, Hel. 385; μορφῆς σχήματα, I. T. 292; τρίγωνον, Pol. 1, 42, 3; die Schlachtordnung, Xen. An. 1, 10, 10. – b) übh. die ganze Art zu sein, sich zu zeigen, der äußere Anstand, der Aufzug, σχῆμα μὲν γὰρ Ἑλλάδος στολῆς ὑπάρχει, Soph. Phil. 223; τύραννον σχῆμ' ἔχων, Ant. 1154; auch ὦ σχῆμα πέτρας δίπυλον, 940; ἐς ἄλλο σχῆμ' ἀποστάντες βίου, Eur. Med. 1039; Ar. u. in Prosa: σχῆμα πολιτείας, Plat. Polit. 291 d; τὸ τῆς θεοῦ σχῆμα καὶ ἄγαλμα, Critia. 110 b, u. öfter; ἄφοβον σχῆμα δεικνύναι, Xen. Cyr. 6, 4, 20; bes. auch vornehme, stolze Haltung, edler, würdevoller Anstand, Prunk, τῆς ἀρχῆς, Plat. Legg. III, 685 c; τὸ σὸν σχῆμα ὃ σὺ περιβέβλησαι, Xen. Oec. 2, 4; οὐ κατὰ σχῆμα φέρειν τι, nicht mit Anstand tragen, Pol. 3, 85, 9. – Dah. der äußere Schein, Vorwand, Thuc. 8, 89; σχήματι ξενίας, Plut. Dio 16; auch die Rolle, μεταβαλεῖν τὸ σχῆμα, Plat. Alc. I, 135 d; von Dingen, Zustand, πόλεως, Thuc. 6, 89. – Bei Thieren = Rüstung, Geschirr, Zeug, Xen. u. A. – Bei den Rhett. und Gramm. rhetorische u. grammatische Figur, Rede- und Wortfigur; auch die Darstellung einer Versart durch die Länge- und Kürzezeichen. – Uebh. Grundriß, Entwurf, Plat. Rep. II, 365 c.