Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἴξαλος: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(CSV import)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=i)/calos
|Beta Code=i)/calos
|Definition=ον, epith. of the Ibex,= <b class="b3">τέλειος</b> acc. to Ar.Byz. ap. <span class="bibl">Eust. 1625.33</span>, or <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bounding, springing</b> (as Sch.Il., Hsch., etc.), or = [[τομίας]] (as Porph. ap. Sch.Il.), ἰξάλου αἰγὸς ἀγρίου <span class="bibl">Il.4.105</span>, cf. <span class="title">AP</span>6.32 (Agath.), <span class="bibl">113</span> (Simm.), 9.99 (Leon.). (Perh. borrowed fr. Asia Minor.)</span>
|Definition=ον, epith. of the Ibex,= <b class="b3">τέλειος</b> acc. to Ar.Byz. ap. <span class="bibl">Eust. 1625.33</span>, or <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bounding, springing</b> (as Sch.Il., Hsch., etc.), or = [[τομίας]] (as Porph. ap. Sch.Il.), ἰξάλου αἰγὸς ἀγρίου <span class="bibl">Il.4.105</span>, cf. <span class="title">AP</span>6.32 (Agath.), <span class="bibl">113</span> (Simm.), 9.99 (Leon.). (Perh. borrowed fr. Asia Minor.)</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1255.png Seite 1255]] ὁ (nach VLL. entweder von [[ἀΐσσω]], [[πηδητικός]], od. von ἵξαι u. ἅλλεσθαι, richtiger wohl von ἵκω unmittelbar, wenn es nicht ein eigener Stamm ist), Beiwort der wilden Ziege, des Steinbocks, <b class="b2">kletternd</b>, [[τόξον]] ἐΰξοον ἰξάλο υ αἰγός Il. 4, 105, Schol. zu vgl.; [[ἴξαλος]] [[εὐπώγων]] αἰγὸς [[πόσις]] Leon. Tar. 61 (XI, 99); Ag. 29 (VI, 32).
}}
}}

Revision as of 19:44, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἴξᾰλος Medium diacritics: ἴξαλος Low diacritics: ίξαλος Capitals: ΙΞΑΛΟΣ
Transliteration A: íxalos Transliteration B: ixalos Transliteration C: iksalos Beta Code: i)/calos

English (LSJ)

ον, epith. of the Ibex,= τέλειος acc. to Ar.Byz. ap. Eust. 1625.33, or

   A bounding, springing (as Sch.Il., Hsch., etc.), or = τομίας (as Porph. ap. Sch.Il.), ἰξάλου αἰγὸς ἀγρίου Il.4.105, cf. AP6.32 (Agath.), 113 (Simm.), 9.99 (Leon.). (Perh. borrowed fr. Asia Minor.)

German (Pape)

[Seite 1255] ὁ (nach VLL. entweder von ἀΐσσω, πηδητικός, od. von ἵξαι u. ἅλλεσθαι, richtiger wohl von ἵκω unmittelbar, wenn es nicht ein eigener Stamm ist), Beiwort der wilden Ziege, des Steinbocks, kletternd, τόξον ἐΰξοον ἰξάλο υ αἰγός Il. 4, 105, Schol. zu vgl.; ἴξαλος εὐπώγων αἰγὸς πόσις Leon. Tar. 61 (XI, 99); Ag. 29 (VI, 32).