ὀριγνάομαι: Difference between revisions

From LSJ

τῷ ἄφρονι περιττεύει τὸ πάθος → the stupid man is carried away by passion

Source
(9)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o)rigna/omai
|Beta Code=o)rigna/omai
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ήσομαι <span class="bibl">D.C.41.53</span> : aor. ὠριγνήθην <span class="bibl">Antipho Soph. 21</span>, <span class="bibl">Isoc.<span class="title">Ep.</span>6.9</span> :—<b class="b2">stretch oneself</b>, like [[ὀρέγομαι]], ἔγχεσιν ἠδ' ἐλάτῃς αὐτοσχεδὸν ὠριγνῶντο <b class="b2">they fought with outstretched</b> spears, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>190</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. gen., <b class="b2">stretch oneself after</b> a thing, <b class="b2">aim at, grasp at</b>, ὅτε . . θηρῶν ὀριγνῷτο <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1255</span> ; ποίας δόξης Isoc. l. c.; τελαμῶνος <span class="bibl">Theoc.24.44</span> ; κερδέων <span class="bibl">Herod.7.37</span> ; χορείας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>366a</span> ; τοῦ πλείονος <span class="bibl">Socr.<span class="title">Ep.</span>29</span>, D.C.l.c.; <b class="b2">aim at, strive</b>, c. inf., κενῶσαι τελέως Gal. 11.363 ; νικῆσαι Id.10.5. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">reach, win</b>, Δήμητρος εὐνῆς <span class="bibl">D.H.1.61</span> (v.l. [[εὐνήν]]).</span>
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ήσομαι <span class="bibl">D.C.41.53</span> : aor. ὠριγνήθην <span class="bibl">Antipho Soph. 21</span>, <span class="bibl">Isoc.<span class="title">Ep.</span>6.9</span> :—<b class="b2">stretch oneself</b>, like [[ὀρέγομαι]], ἔγχεσιν ἠδ' ἐλάτῃς αὐτοσχεδὸν ὠριγνῶντο <b class="b2">they fought with outstretched</b> spears, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>190</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. gen., <b class="b2">stretch oneself after</b> a thing, <b class="b2">aim at, grasp at</b>, ὅτε . . θηρῶν ὀριγνῷτο <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1255</span> ; ποίας δόξης Isoc. l. c.; τελαμῶνος <span class="bibl">Theoc.24.44</span> ; κερδέων <span class="bibl">Herod.7.37</span> ; χορείας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>366a</span> ; τοῦ πλείονος <span class="bibl">Socr.<span class="title">Ep.</span>29</span>, D.C.l.c.; <b class="b2">aim at, strive</b>, c. inf., κενῶσαι τελέως Gal. 11.363 ; νικῆσαι Id.10.5. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">reach, win</b>, Δήμητρος εὐνῆς <span class="bibl">D.H.1.61</span> (v.l. [[εὐνήν]]).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0377.png Seite 377]] = ὀρέγομαι, sich reck en, strecken; ἔγχεσιν ἠδ' ἐλάτῃς αὐτοσχεδὸν ὠριγνῶντο, mit Speeren streckten sie sich, sie kämpften mit vorgestreckten Speeren, Hes. Sc. 190; ὅτε θηρῶν ὀριγνῷτο, Eur. Bacch. 1255; bei Plat. Ax. 366 a ist τῆς διαίτης ὀριγνωμένη v. l. für ὀρεγομένη; – c. gen. braucht es Theocr. 24, 44, ὠριγνᾶτο νεοκλώστου τελαμῶνος; ποίας δόξης ὀριγνηθῆναι, Isocr. ep. 6, 9; eben so D. C. 56, 6.
}}
}}

Revision as of 19:45, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀριγνάομαι Medium diacritics: ὀριγνάομαι Low diacritics: οριγνάομαι Capitals: ΟΡΙΓΝΑΟΜΑΙ
Transliteration A: orignáomai Transliteration B: orignaomai Transliteration C: orignaomai Beta Code: o)rigna/omai

English (LSJ)

fut.

   A -ήσομαι D.C.41.53 : aor. ὠριγνήθην Antipho Soph. 21, Isoc.Ep.6.9 :—stretch oneself, like ὀρέγομαι, ἔγχεσιν ἠδ' ἐλάτῃς αὐτοσχεδὸν ὠριγνῶντο they fought with outstretched spears, Hes.Sc.190.    2 c. gen., stretch oneself after a thing, aim at, grasp at, ὅτε . . θηρῶν ὀριγνῷτο E.Ba.1255 ; ποίας δόξης Isoc. l. c.; τελαμῶνος Theoc.24.44 ; κερδέων Herod.7.37 ; χορείας Pl.Ax.366a ; τοῦ πλείονος Socr.Ep.29, D.C.l.c.; aim at, strive, c. inf., κενῶσαι τελέως Gal. 11.363 ; νικῆσαι Id.10.5.    3 reach, win, Δήμητρος εὐνῆς D.H.1.61 (v.l. εὐνήν).

German (Pape)

[Seite 377] = ὀρέγομαι, sich reck en, strecken; ἔγχεσιν ἠδ' ἐλάτῃς αὐτοσχεδὸν ὠριγνῶντο, mit Speeren streckten sie sich, sie kämpften mit vorgestreckten Speeren, Hes. Sc. 190; ὅτε θηρῶν ὀριγνῷτο, Eur. Bacch. 1255; bei Plat. Ax. 366 a ist τῆς διαίτης ὀριγνωμένη v. l. für ὀρεγομένη; – c. gen. braucht es Theocr. 24, 44, ὠριγνᾶτο νεοκλώστου τελαμῶνος; ποίας δόξης ὀριγνηθῆναι, Isocr. ep. 6, 9; eben so D. C. 56, 6.