ζωνιαῖος: Difference between revisions

From LSJ

πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner

Source
(CSV import)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=zwniai=os
|Beta Code=zwniai=os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">as thick as a girdle</b>, πάχος <span class="bibl">Ath.Mech.38.3</span>.</span>
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">as thick as a girdle</b>, πάχος <span class="bibl">Ath.Mech.38.3</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1143.png Seite 1143]] von der Größe einer [[ζώνη]], [[πάχος]] Ath. machin. p. 11.
}}
}}

Revision as of 19:47, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζωνιαῖος Medium diacritics: ζωνιαῖος Low diacritics: ζωνιαίος Capitals: ΖΩΝΙΑΙΟΣ
Transliteration A: zōniaîos Transliteration B: zōniaios Transliteration C: zoniaios Beta Code: zwniai=os

English (LSJ)

α, ον,

   A as thick as a girdle, πάχος Ath.Mech.38.3.

German (Pape)

[Seite 1143] von der Größe einer ζώνη, πάχος Ath. machin. p. 11.