ἀποφόρητος: Difference between revisions

From LSJ

Γῆ πάντα τίκτει καὶ πάλιν κομίζεται → Tellus ut edit, ita resorbet omnia → Die Erde alles gebiert und wieder in sich birgt

Menander, Monostichoi, 89
(3)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)pofo/rhtos
|Beta Code=a)pofo/rhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carried away;</b> <b class="b3">τὰ ἀ</b>. <b class="b2">presents which guests received</b> at table <b class="b2">to take home</b>, <span class="bibl">Ath.6.229c</span>, cf. <span class="bibl">Petron.56</span>, <span class="bibl">Suet.<span class="title">Cal.</span>55</span>, <span class="bibl"><span class="title">Vesp.</span>19</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carried away;</b> <b class="b3">τὰ ἀ</b>. <b class="b2">presents which guests received</b> at table <b class="b2">to take home</b>, <span class="bibl">Ath.6.229c</span>, cf. <span class="bibl">Petron.56</span>, <span class="bibl">Suet.<span class="title">Cal.</span>55</span>, <span class="bibl"><span class="title">Vesp.</span>19</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0335.png Seite 335]] wegzutragen, τὰ ἀποφόρητα, Geschenke, welche die Gäste bei Tafel bekommen, um sie mitzunehmen, Ath. VI. 229 c.
}}
}}

Revision as of 19:48, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποφόρητος Medium diacritics: ἀποφόρητος Low diacritics: αποφόρητος Capitals: ΑΠΟΦΟΡΗΤΟΣ
Transliteration A: apophórētos Transliteration B: apophorētos Transliteration C: apoforitos Beta Code: a)pofo/rhtos

English (LSJ)

ον,

   A carried away; τὰ ἀ. presents which guests received at table to take home, Ath.6.229c, cf. Petron.56, Suet.Cal.55, Vesp.19.

German (Pape)

[Seite 335] wegzutragen, τὰ ἀποφόρητα, Geschenke, welche die Gäste bei Tafel bekommen, um sie mitzunehmen, Ath. VI. 229 c.