ἐπιφρίξ: Difference between revisions
From LSJ
Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz
(CSV import) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pifri/c | |Beta Code=e)pifri/c | ||
|Definition=<b class="b3">ἡ ἐπανάστασις τῶν κυμάτων</b>, <span class="bibl"><span class="title">EM</span>800.28</span>. | |Definition=<b class="b3">ἡ ἐπανάστασις τῶν κυμάτων</b>, <span class="bibl"><span class="title">EM</span>800.28</span>. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1001.png Seite 1001]] ἡ, alte Lesart für ἔπι [[φρίξ]] II. 7, 63, s. Scholl. Herodian. und Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 110. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:48, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ ἐπανάστασις τῶν κυμάτων, EM800.28.
German (Pape)
[Seite 1001] ἡ, alte Lesart für ἔπι φρίξ II. 7, 63, s. Scholl. Herodian. und Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 110.