καταπλήξ: Difference between revisions

From LSJ

Σοφὴ σοφῶν γὰρ γίγνεται συμβουλία → Denn nur von weisen Männern stammt der weise Rat

Menander, Monostichoi, 483
(7)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kataplh/c
|Beta Code=kataplh/c
|Definition=ῆγος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stricken, struck</b>, <b class="b3">ὑπὸ τῶν γυναικῶν</b> Theopomp. Com.<span class="bibl">59</span>: usu. metaph., <b class="b2">stricken with amazement, astounded</b>, ὑπὸ τῶν τούτου ἁμαρτημάτων <span class="bibl">Lys.6.50</span>; <b class="b3">ἄτολμος καὶ κ</b>. Plu.2.7b; <b class="b3">κ. καὶ περιδεής</b> ib.814f; μὴ ὦσιν οἱ ἵπποι καταπλῆγες <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>16.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">shy, bashful</b>, opp. <b class="b3">ἀναίσχυντος</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1108a34</span>, <span class="bibl"><span class="title">EE</span>1233b28</span>, <span class="bibl">Jul. <span class="title">Or.</span>7.233b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> c. gen., <b class="b2">nervous, apprehensive of</b>, πολλῶν <span class="bibl">Plu. <span class="title">Fab.</span>14c</span>odd. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Medic., <b class="b2">fixed</b>, <b class="b3">ὀφθαλμός</b> (in paralysis) <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span> 5.50</span>.</span>
|Definition=ῆγος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stricken, struck</b>, <b class="b3">ὑπὸ τῶν γυναικῶν</b> Theopomp. Com.<span class="bibl">59</span>: usu. metaph., <b class="b2">stricken with amazement, astounded</b>, ὑπὸ τῶν τούτου ἁμαρτημάτων <span class="bibl">Lys.6.50</span>; <b class="b3">ἄτολμος καὶ κ</b>. Plu.2.7b; <b class="b3">κ. καὶ περιδεής</b> ib.814f; μὴ ὦσιν οἱ ἵπποι καταπλῆγες <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>16.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">shy, bashful</b>, opp. <b class="b3">ἀναίσχυντος</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1108a34</span>, <span class="bibl"><span class="title">EE</span>1233b28</span>, <span class="bibl">Jul. <span class="title">Or.</span>7.233b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> c. gen., <b class="b2">nervous, apprehensive of</b>, πολλῶν <span class="bibl">Plu. <span class="title">Fab.</span>14c</span>odd. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Medic., <b class="b2">fixed</b>, <b class="b3">ὀφθαλμός</b> (in paralysis) <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span> 5.50</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1370.png Seite 1370]] ῆγος, erschrocken, bestürzt, schüchtern, bes. im Uebermaaß; bei Arist. Eth. 2, 7 Ggstz von [[ἀναίσχυντος]], ὁ πάντα αἰδούμενος erkl.: πρὸς τοὺς φόβους μαλακὸν [[ὄντα]] καὶ καταπλῆγα Plut. Pericl. 27, der es auch mit [[περιδεής]] u. [[ἄτολμος]] verbindet, de educ. lib. 9 reip. ger. praec. 19. Harpocr. erkl. ὁ συνεχῶς πεπληγμένος in Bezug auf Lys. 6, 50, ἀλλ' ἐστὲ γὰρ ὑπὸ τῶν τούτου ἁμαρτημάτων [[ἤδη]] καταπλῆγες – ὥςτε οὐδὲ τὰ δεινὰ ἔτι δεινὰ δοκεῖ εἶναι, ganz verblüfft, verdutzt.
}}
}}

Revision as of 19:48, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταπλήξ Medium diacritics: καταπλήξ Low diacritics: καταπλήξ Capitals: ΚΑΤΑΠΛΗΞ
Transliteration A: kataplḗx Transliteration B: kataplēx Transliteration C: katapliks Beta Code: kataplh/c

English (LSJ)

ῆγος, ὁ, ἡ,

   A stricken, struck, ὑπὸ τῶν γυναικῶν Theopomp. Com.59: usu. metaph., stricken with amazement, astounded, ὑπὸ τῶν τούτου ἁμαρτημάτων Lys.6.50; ἄτολμος καὶ κ. Plu.2.7b; κ. καὶ περιδεής ib.814f; μὴ ὦσιν οἱ ἵπποι καταπλῆγες Ael.NA16.25.    2 shy, bashful, opp. ἀναίσχυντος, Arist.EN1108a34, EE1233b28, Jul. Or.7.233b.    3 c. gen., nervous, apprehensive of, πολλῶν Plu. Fab.14codd.    4 Medic., fixed, ὀφθαλμός (in paralysis) Hp.Epid. 5.50.

German (Pape)

[Seite 1370] ῆγος, erschrocken, bestürzt, schüchtern, bes. im Uebermaaß; bei Arist. Eth. 2, 7 Ggstz von ἀναίσχυντος, ὁ πάντα αἰδούμενος erkl.: πρὸς τοὺς φόβους μαλακὸν ὄντα καὶ καταπλῆγα Plut. Pericl. 27, der es auch mit περιδεής u. ἄτολμος verbindet, de educ. lib. 9 reip. ger. praec. 19. Harpocr. erkl. ὁ συνεχῶς πεπληγμένος in Bezug auf Lys. 6, 50, ἀλλ' ἐστὲ γὰρ ὑπὸ τῶν τούτου ἁμαρτημάτων ἤδη καταπλῆγες – ὥςτε οὐδὲ τὰ δεινὰ ἔτι δεινὰ δοκεῖ εἶναι, ganz verblüfft, verdutzt.