μεταγιγνώσκω: Difference between revisions

From LSJ

Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖModestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist

Menander, Monostichoi, 328
(8)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=metagignw/skw
|Beta Code=metagignw/skw
|Definition=Ion. and later Μεταγειτν-γῑνώσκω, fut. -<b class="b3">γνώσομαι</b>: aor. <b class="b3">μετέγνων</b>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">find out after</b>, i. e. <b class="b2">too late</b>, <b class="b3">ἄταν . . μεταγνούς</b> dub. in <span class="bibl">A. <span class="title">Supp.</span>111</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">change one's mind, repent</b>, abs., <span class="bibl">Hdt.1.40</span>, <span class="bibl">86</span>; <b class="b3">μετέγνων, ἔγνων δὲ</b> . . <b class="b2">changed my mind</b> and determined... <span class="bibl">Id.7.15</span>; μεταγνοὺς ἂν ὀρθῶς βουλεύσαιτο <span class="bibl">Antipho 5.91</span>, cf. <span class="bibl">Th.4.92</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 231a</span>, <span class="bibl">Lys.19.53</span>, <span class="bibl">D.18.153</span>, etc.; <b class="b3">οὔκουν ἔνεστι καὶ μεταγνῶναι πάλιν</b>; <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1270</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. rei, <b class="b2">change one's mind about, repent of</b>, μετέγνων καὶ τὰ πρόσθ' εἰρημένα <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>64</span>; <b class="b3">μ. τὰ προδεδογμένα</b> <b class="b2">alter</b> or <b class="b2">repeal</b> a previous decree, <span class="bibl">Th.3.40</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ner.</span>4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> c. dat. rei, μ. τῷ φόνῳ <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span>16</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> c. inf., <b class="b2">change one's mind</b> so as to do something different, τὸ παντότολμον φρονεῖν μετέγνω <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>221</span> (lyr.); ἐν δὲ τῇ ὑστεραίᾳ μετέγνωσαν Κερκυραίοις ξυμμαχίαν μὲν μὴ ποιήσασθαι <span class="bibl">Th.1.44</span>; <b class="b3">μ. ὡς</b> . . <b class="b2">change one's mind and think</b> that... <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.40</span>.</span>
|Definition=Ion. and later Μεταγειτν-γῑνώσκω, fut. -<b class="b3">γνώσομαι</b>: aor. <b class="b3">μετέγνων</b>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">find out after</b>, i. e. <b class="b2">too late</b>, <b class="b3">ἄταν . . μεταγνούς</b> dub. in <span class="bibl">A. <span class="title">Supp.</span>111</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">change one's mind, repent</b>, abs., <span class="bibl">Hdt.1.40</span>, <span class="bibl">86</span>; <b class="b3">μετέγνων, ἔγνων δὲ</b> . . <b class="b2">changed my mind</b> and determined... <span class="bibl">Id.7.15</span>; μεταγνοὺς ἂν ὀρθῶς βουλεύσαιτο <span class="bibl">Antipho 5.91</span>, cf. <span class="bibl">Th.4.92</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 231a</span>, <span class="bibl">Lys.19.53</span>, <span class="bibl">D.18.153</span>, etc.; <b class="b3">οὔκουν ἔνεστι καὶ μεταγνῶναι πάλιν</b>; <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1270</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. rei, <b class="b2">change one's mind about, repent of</b>, μετέγνων καὶ τὰ πρόσθ' εἰρημένα <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>64</span>; <b class="b3">μ. τὰ προδεδογμένα</b> <b class="b2">alter</b> or <b class="b2">repeal</b> a previous decree, <span class="bibl">Th.3.40</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ner.</span>4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> c. dat. rei, μ. τῷ φόνῳ <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span>16</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> c. inf., <b class="b2">change one's mind</b> so as to do something different, τὸ παντότολμον φρονεῖν μετέγνω <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>221</span> (lyr.); ἐν δὲ τῇ ὑστεραίᾳ μετέγνωσαν Κερκυραίοις ξυμμαχίαν μὲν μὴ ποιήσασθαι <span class="bibl">Th.1.44</span>; <b class="b3">μ. ὡς</b> . . <b class="b2">change one's mind and think</b> that... <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.40</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0145.png Seite 145]] (s. [[γιγνώσκω]]), 1) hinterher, später erkennen, einsehen, ἄταν δ' ἀπάτᾳ μεταγνούς, Aesch. Suppl. 103. – 2) seine Meinung, Ansicht, seinen Entschluß ändern, auch bereuen; τὸ παντότολμον φρονεῖν μετέγνω, Aesch. Ag. 214; [[οὔκουν]] ἔνεστι καὶ μεταγνῶναι [[πάλιν]], Soph. Phil. 1254; μετέγνων τὰ πρόσθ' εἰρημένα, d. i. widerrufen, Eur. Med. 64, wie τὰ προδεδογμένα Thuc. 3, 40; μεταγνόντα τε καὶ ἐννώσαντα, Her. 1, 86. 7, 15 u. öfter; Andoc. 2, 6; τοῖς δὲ οὐκ ἔστι [[χρόνος]], ἐν ᾡ μεταγνῶναι προσήκει, Plat. Phaedr. 231 a; μετεγνωκὼς τὴν τομήν, Luc. Nero 4; oft Plut.; ἐπί τινι, Hdn. 2, 13, 20.
}}
}}

Revision as of 19:49, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεταγιγνώσκω Medium diacritics: μεταγιγνώσκω Low diacritics: μεταγιγνώσκω Capitals: ΜΕΤΑΓΙΓΝΩΣΚΩ
Transliteration A: metagignṓskō Transliteration B: metagignōskō Transliteration C: metagignosko Beta Code: metagignw/skw

English (LSJ)

Ion. and later Μεταγειτν-γῑνώσκω, fut. -γνώσομαι: aor. μετέγνων:—

   A find out after, i. e. too late, ἄταν . . μεταγνούς dub. in A. Supp.111 (lyr.).    II change one's mind, repent, abs., Hdt.1.40, 86; μετέγνων, ἔγνων δὲ . . changed my mind and determined... Id.7.15; μεταγνοὺς ἂν ὀρθῶς βουλεύσαιτο Antipho 5.91, cf. Th.4.92, Pl.Phdr. 231a, Lys.19.53, D.18.153, etc.; οὔκουν ἔνεστι καὶ μεταγνῶναι πάλιν; S.Ph.1270.    2 c. acc. rei, change one's mind about, repent of, μετέγνων καὶ τὰ πρόσθ' εἰρημένα E.Med.64; μ. τὰ προδεδογμένα alter or repeal a previous decree, Th.3.40, cf. Luc.Ner.4.    b c. dat. rei, μ. τῷ φόνῳ Philostr.Ep.16.    3 c. inf., change one's mind so as to do something different, τὸ παντότολμον φρονεῖν μετέγνω A.Ag.221 (lyr.); ἐν δὲ τῇ ὑστεραίᾳ μετέγνωσαν Κερκυραίοις ξυμμαχίαν μὲν μὴ ποιήσασθαι Th.1.44; μ. ὡς . . change one's mind and think that... X.Cyr.5.5.40.

German (Pape)

[Seite 145] (s. γιγνώσκω), 1) hinterher, später erkennen, einsehen, ἄταν δ' ἀπάτᾳ μεταγνούς, Aesch. Suppl. 103. – 2) seine Meinung, Ansicht, seinen Entschluß ändern, auch bereuen; τὸ παντότολμον φρονεῖν μετέγνω, Aesch. Ag. 214; οὔκουν ἔνεστι καὶ μεταγνῶναι πάλιν, Soph. Phil. 1254; μετέγνων τὰ πρόσθ' εἰρημένα, d. i. widerrufen, Eur. Med. 64, wie τὰ προδεδογμένα Thuc. 3, 40; μεταγνόντα τε καὶ ἐννώσαντα, Her. 1, 86. 7, 15 u. öfter; Andoc. 2, 6; τοῖς δὲ οὐκ ἔστι χρόνος, ἐν ᾡ μεταγνῶναι προσήκει, Plat. Phaedr. 231 a; μετεγνωκὼς τὴν τομήν, Luc. Nero 4; oft Plut.; ἐπί τινι, Hdn. 2, 13, 20.