ἀφαυαίνω: Difference between revisions
From LSJ
Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund
(3) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)fauai/nw | |Beta Code=a)fauai/nw | ||
|Definition=aor. part. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -ηνας Lyc. ap. <span class="bibl">Orib.8.25.8</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>12.12</span>, but inf. -ᾶναι <span class="bibl">Plot.4.4.32</span>:—<b class="b2">starve, wither</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.18.9</span>:—Pass., ib. <span class="bibl">4.2.11</span>; <b class="b2">to be parched</b>, δίψῃ ἀφαυανθήσομαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>146</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span> 896a14</span>, Lyc. ap. <span class="bibl">Orib.8.25.17</span>; ἵνα μὴ ζητῶν τὸν σύαγρον ἀφαυανθῇς <span class="bibl">Ath.9.401e</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">grill, roast</b>, <span class="bibl">Hld.2.19</span> (prob.), <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.20</span>. (Cf. <b class="b3">ἀπαυαίνω</b>.) </span> | |Definition=aor. part. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -ηνας Lyc. ap. <span class="bibl">Orib.8.25.8</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>12.12</span>, but inf. -ᾶναι <span class="bibl">Plot.4.4.32</span>:—<b class="b2">starve, wither</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.18.9</span>:—Pass., ib. <span class="bibl">4.2.11</span>; <b class="b2">to be parched</b>, δίψῃ ἀφαυανθήσομαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>146</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span> 896a14</span>, Lyc. ap. <span class="bibl">Orib.8.25.17</span>; ἵνα μὴ ζητῶν τὸν σύαγρον ἀφαυανθῇς <span class="bibl">Ath.9.401e</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">grill, roast</b>, <span class="bibl">Hld.2.19</span> (prob.), <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.20</span>. (Cf. <b class="b3">ἀπαυαίνω</b>.) </span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0407.png Seite 407]] ausdörren, Theophr.; braten, Heliod. – Pass., verdorren, Ath. VII, 290 e; δίψει ἀφαυανθήσομαι, ich werde vor Durst verschmachten, Ar. Eccl. 146. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
aor. part.
A -ηνας Lyc. ap. Orib.8.25.8, PHolm.12.12, but inf. -ᾶναι Plot.4.4.32:—starve, wither, Thphr.HP3.18.9:—Pass., ib. 4.2.11; to be parched, δίψῃ ἀφαυανθήσομαι Ar.Ec.146, cf. Arist.Pr. 896a14, Lyc. ap. Orib.8.25.17; ἵνα μὴ ζητῶν τὸν σύαγρον ἀφαυανθῇς Ath.9.401e. 2 grill, roast, Hld.2.19 (prob.), Porph.Abst.4.20. (Cf. ἀπαυαίνω.)
German (Pape)
[Seite 407] ausdörren, Theophr.; braten, Heliod. – Pass., verdorren, Ath. VII, 290 e; δίψει ἀφαυανθήσομαι, ich werde vor Durst verschmachten, Ar. Eccl. 146.