κόκκων: Difference between revisions
From LSJ
Οὐπώποτ' ἐζήλωσα πολυτελῆ νεκρόν → Numquam probarim sumptuosum mortuum → Nie preis ich einen Toten selbst im Prachtgewand
(7) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ko/kkwn | |Beta Code=ko/kkwn | ||
|Definition=ωνος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">pomegranate-seed</b>, <span class="bibl">Sol.40</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.37</span> (cf. Gal. 19.113), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>6779.51</span> (iii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">mistletoe-berry</b>, Hsch.:— Dim. κοκκωνίδιον, <span class="title">Gloss.</span></span> | |Definition=ωνος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">pomegranate-seed</b>, <span class="bibl">Sol.40</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.37</span> (cf. Gal. 19.113), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>6779.51</span> (iii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">mistletoe-berry</b>, Hsch.:— Dim. κοκκωνίδιον, <span class="title">Gloss.</span></span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1471.png Seite 1471]] ωνος, ὁ, der Kern des Granatapfels, Galen., Hesych. Auch andere Beeren, z. B. Mistelbeeren, κόκκωνας [[ἄλλος]], [[ἅτερος]] δὲ σήσαμα Solon bei Phryn. p. 396. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 2 August 2017
English (LSJ)
ωνος, ὁ,
A pomegranate-seed, Sol.40, Hp.Mul.1.37 (cf. Gal. 19.113), Sammelb.6779.51 (iii B.C.). II mistletoe-berry, Hsch.:— Dim. κοκκωνίδιον, Gloss.
German (Pape)
[Seite 1471] ωνος, ὁ, der Kern des Granatapfels, Galen., Hesych. Auch andere Beeren, z. B. Mistelbeeren, κόκκωνας ἄλλος, ἅτερος δὲ σήσαμα Solon bei Phryn. p. 396.