ἰόφ: Difference between revisions

From LSJ

Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann

Menander, Monostichoi, 542
(CSV import)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=i)o/f
|Beta Code=i)o/f
|Definition=prob. corrupt in <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>828</span>: interj. expressing aversion, acc. to Sch.
|Definition=prob. corrupt in <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>828</span>: interj. expressing aversion, acc. to Sch.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1257.png Seite 1257]] Interjection, den Abscheu ausdrückend, pfui! Aesch. Suppl. 807.
}}
}}

Revision as of 19:51, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰόφ Medium diacritics: ἰόφ Low diacritics: ιόφ Capitals: ΙΟΦ
Transliteration A: ióph Transliteration B: ioph Transliteration C: iof Beta Code: i)o/f

English (LSJ)

prob. corrupt in A.Supp.828: interj. expressing aversion, acc. to Sch.

German (Pape)

[Seite 1257] Interjection, den Abscheu ausdrückend, pfui! Aesch. Suppl. 807.