προβλής: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
(10)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=problh/s
|Beta Code=problh/s
|Definition=ῆτος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">thrown forward, jutting out</b>, προβλῆτι σκοπέλῳ <span class="bibl">Il.2.396</span>; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι <span class="bibl">16.407</span>; στήλας τε προβλῆτας <span class="bibl">12.259</span>; ἀκταὶ προβλῆτες ἔσαν <span class="bibl">Od.5.405</span>, cf. <span class="bibl">10.89</span>, <span class="bibl">13.97</span>, <span class="bibl">Archil.49</span> Diehl; <b class="b3">προβλῆτες</b>, without subst., <b class="b2">forelands, headlands</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>936</span>; <b class="b3">τόν γε</b> (sc. <b class="b3">ποταμόν</b>) εἴργουσιν π. <span class="bibl">Q.S.10.175</span>: sg., <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.252</span>; <b class="b3">π. ἔπαλξις, ἐρίπνα</b>, <span class="title">AP</span>5.293.3 (Agath.), <span class="bibl">7.147</span> (Arch.); π. γενειάς <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>15.8</span>; <b class="b3">προσώπου π. γένυς</b> Ib.<span class="bibl">28.75</span>; <b class="b3">γναθμοῖς π. ὀδόντες</b> ib.<span class="bibl">26.301</span>: in later Prose, προβλῆτες λιμένων πύργοι <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span>13.6</span>; λιμένες προβλῆσι λίθοις εἰς τὸ πέλαγος ἐξανεστηκότες <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>25(43).3</span>; ὀφρύες π. <span class="bibl">Aret. <span class="title">SD</span>2.13</span>.</span>
|Definition=ῆτος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">thrown forward, jutting out</b>, προβλῆτι σκοπέλῳ <span class="bibl">Il.2.396</span>; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι <span class="bibl">16.407</span>; στήλας τε προβλῆτας <span class="bibl">12.259</span>; ἀκταὶ προβλῆτες ἔσαν <span class="bibl">Od.5.405</span>, cf. <span class="bibl">10.89</span>, <span class="bibl">13.97</span>, <span class="bibl">Archil.49</span> Diehl; <b class="b3">προβλῆτες</b>, without subst., <b class="b2">forelands, headlands</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>936</span>; <b class="b3">τόν γε</b> (sc. <b class="b3">ποταμόν</b>) εἴργουσιν π. <span class="bibl">Q.S.10.175</span>: sg., <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.252</span>; <b class="b3">π. ἔπαλξις, ἐρίπνα</b>, <span class="title">AP</span>5.293.3 (Agath.), <span class="bibl">7.147</span> (Arch.); π. γενειάς <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>15.8</span>; <b class="b3">προσώπου π. γένυς</b> Ib.<span class="bibl">28.75</span>; <b class="b3">γναθμοῖς π. ὀδόντες</b> ib.<span class="bibl">26.301</span>: in later Prose, προβλῆτες λιμένων πύργοι <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span>13.6</span>; λιμένες προβλῆσι λίθοις εἰς τὸ πέλαγος ἐξανεστηκότες <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>25(43).3</span>; ὀφρύες π. <span class="bibl">Aret. <span class="title">SD</span>2.13</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0712.png Seite 712]] ῆτος, vorgeworfen, vorspringend, hervorragend; προβλῆτι σκοπέλῳ, Il. 2, 396; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι καθήμενος, 16, 407; ἀκταὶ προβλῆτες, neben σπιλάδες τε πάγοι τε, Od. 5, 405, vgl. 10, 89. 13, 97; auch στήλας τε προβλῆτας ἐμόχλεον, Il. 12, 259, vorn vorgesetzte Pfähle, Pallisaden; ὦ λιμένες, ὦ προβλῆτες, steile Ufer, Soph. Phil. 924 (vgl. auch [[προβολή]]); u. sp. D. : ὥς τις [[ἔπαλξις]], Agath. 8 (V, 294); vgl. Archi. 18 (VII, 147); κατὰ προβλῆτος, Opp. Cyn. 5, 232, vgl. 2, 478; Qu. Sm. 10, 175.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προβλής Medium diacritics: προβλής Low diacritics: προβλής Capitals: ΠΡΟΒΛΗΣ
Transliteration A: problḗs Transliteration B: problēs Transliteration C: provlis Beta Code: problh/s

English (LSJ)

ῆτος, ὁ, ἡ,

   A thrown forward, jutting out, προβλῆτι σκοπέλῳ Il.2.396; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι 16.407; στήλας τε προβλῆτας 12.259; ἀκταὶ προβλῆτες ἔσαν Od.5.405, cf. 10.89, 13.97, Archil.49 Diehl; προβλῆτες, without subst., forelands, headlands, S.Ph.936; τόν γε (sc. ποταμόν) εἴργουσιν π. Q.S.10.175: sg., Opp.H.5.252; π. ἔπαλξις, ἐρίπνα, AP5.293.3 (Agath.), 7.147 (Arch.); π. γενειάς Nonn.D.15.8; προσώπου π. γένυς Ib.28.75; γναθμοῖς π. ὀδόντες ib.26.301: in later Prose, προβλῆτες λιμένων πύργοι LXX 4 Ma.13.6; λιμένες προβλῆσι λίθοις εἰς τὸ πέλαγος ἐξανεστηκότες Aristid.Or.25(43).3; ὀφρύες π. Aret. SD2.13.

German (Pape)

[Seite 712] ῆτος, vorgeworfen, vorspringend, hervorragend; προβλῆτι σκοπέλῳ, Il. 2, 396; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι καθήμενος, 16, 407; ἀκταὶ προβλῆτες, neben σπιλάδες τε πάγοι τε, Od. 5, 405, vgl. 10, 89. 13, 97; auch στήλας τε προβλῆτας ἐμόχλεον, Il. 12, 259, vorn vorgesetzte Pfähle, Pallisaden; ὦ λιμένες, ὦ προβλῆτες, steile Ufer, Soph. Phil. 924 (vgl. auch προβολή); u. sp. D. : ὥς τις ἔπαλξις, Agath. 8 (V, 294); vgl. Archi. 18 (VII, 147); κατὰ προβλῆτος, Opp. Cyn. 5, 232, vgl. 2, 478; Qu. Sm. 10, 175.