ῥιγεδανός: Difference between revisions
From LSJ
Κακοῦ γὰρ ἀνδρὸς δῶρ' ὄνησιν οὐκ ἔχει → Nil utilitatis improbi in donis viri → Geschenke eines Schurken sind nicht von Gewinn
(11) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=r(igedano/s | |Beta Code=r(igedano/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">making one shudder</b>, <b class="b3">ῥιγεδανὴ Ἑλένη</b> <b class="b2">at whose name one shudders, horrible</b>, <span class="bibl">Il.19.325</span>; so ῥ. γῆρυς <span class="bibl">A.R.4.1343</span>, cf. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.37</span>; μοῖραν ῥιγεδανοῦ βιότου <span class="title">IG</span>12(3).869.10 (Thera). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">shivery, cold</b>, ῥ. πηγυλίς <span class="title">AP</span>9.384.24. Adv. -νῶς <span class="bibl">Tryph.558</span>.</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">making one shudder</b>, <b class="b3">ῥιγεδανὴ Ἑλένη</b> <b class="b2">at whose name one shudders, horrible</b>, <span class="bibl">Il.19.325</span>; so ῥ. γῆρυς <span class="bibl">A.R.4.1343</span>, cf. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.37</span>; μοῖραν ῥιγεδανοῦ βιότου <span class="title">IG</span>12(3).869.10 (Thera). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">shivery, cold</b>, ῥ. πηγυλίς <span class="title">AP</span>9.384.24. Adv. -νῶς <span class="bibl">Tryph.558</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0841.png Seite 841]] eigtl. vor Kälte starrend, schaurig; dah. übertr. = schrecklich, verabscheu't, Ἑλένη, Il. 19, 325, die Alten erkl. [[φρικώδης]]; sp. D., wie Opp. Cyn. 2, 18 Hal. 5, 37 u. sonst; auch zweier Endgn. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:54, 2 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A making one shudder, ῥιγεδανὴ Ἑλένη at whose name one shudders, horrible, Il.19.325; so ῥ. γῆρυς A.R.4.1343, cf. Opp.H.5.37; μοῖραν ῥιγεδανοῦ βιότου IG12(3).869.10 (Thera). 2 shivery, cold, ῥ. πηγυλίς AP9.384.24. Adv. -νῶς Tryph.558.
German (Pape)
[Seite 841] eigtl. vor Kälte starrend, schaurig; dah. übertr. = schrecklich, verabscheu't, Ἑλένη, Il. 19, 325, die Alten erkl. φρικώδης; sp. D., wie Opp. Cyn. 2, 18 Hal. 5, 37 u. sonst; auch zweier Endgn.