ἀλαλάζω: Difference between revisions

From LSJ

ὄρνιθι γὰρ καὶ τὴν τότ᾽ αἰσίῳ τύχην παρέσχες ἡμῖν → for it was by a good omen that you provided that past fortune to us

Source
(4000)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)lala/zw
|Beta Code=a)lala/zw
|Definition=fut. <b class="b3">-άξομαι</b> v.l. in <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>593</span>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -άξω <span class="bibl">LXX <span class="title">Ez.</span> 27.30</span>: aor. ἠλάλαξα <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>981</span>, X. (v. infr.), poet. ἀλάλαξα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>7.37</span>:—Med., <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>534</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>5.10.3</span>: (formed from the cry <b class="b3">ἀλαλαί</b>): —<b class="b2">raise the war-cry</b>, <b class="b3">τῷ Ἐνυαλίῳ ἠλάλαξαν</b> (as v.l. for [[ἠλέλιξαν]]) <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.2.14</span>, cf.<span class="bibl">6.5.27</span>; Med., Arr.l.c.: c.acc. cogn., <b class="b3">νίκην ἀλαλάζειν</b> <b class="b2">shout the shout of</b> victory, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>133</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">cry, shout aloud</b>, Pi.l.c., <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>855</span>; esp. in orgiastic rites, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>57</span>; of Bacchus and Bacchae, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>593</span> (in Med.), <span class="bibl">1133</span>, etc.; ὠλόλυξαν αἱ γυναῖκες, ἠλάλαξαν δὲ οἱ ἄνδρες <span class="bibl">Hld.3.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> rarely of a cry of pain or grief, ἠλάλαζε δυσθνἥσκων φόνὡ <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>843</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>4.8</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span> 5.38</span>, Plu.<span class="title">Luc</span>28. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> rarely also of other sounds than the voice, <b class="b2">sound loudly</b>, ψαλμὸς δ' ἀλαλάζει <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>57</span>; κύμβαλον ἀλαλάζον <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>13.1</span>.—Poet. word, used by X. and in late Prose.</span>
|Definition=fut. <b class="b3">-άξομαι</b> v.l. in <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>593</span>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -άξω <span class="bibl">LXX <span class="title">Ez.</span> 27.30</span>: aor. ἠλάλαξα <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>981</span>, X. (v. infr.), poet. ἀλάλαξα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>7.37</span>:—Med., <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>534</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>5.10.3</span>: (formed from the cry <b class="b3">ἀλαλαί</b>): —<b class="b2">raise the war-cry</b>, <b class="b3">τῷ Ἐνυαλίῳ ἠλάλαξαν</b> (as v.l. for [[ἠλέλιξαν]]) <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.2.14</span>, cf.<span class="bibl">6.5.27</span>; Med., Arr.l.c.: c.acc. cogn., <b class="b3">νίκην ἀλαλάζειν</b> <b class="b2">shout the shout of</b> victory, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>133</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">cry, shout aloud</b>, Pi.l.c., <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>855</span>; esp. in orgiastic rites, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>57</span>; of Bacchus and Bacchae, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>593</span> (in Med.), <span class="bibl">1133</span>, etc.; ὠλόλυξαν αἱ γυναῖκες, ἠλάλαξαν δὲ οἱ ἄνδρες <span class="bibl">Hld.3.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> rarely of a cry of pain or grief, ἠλάλαζε δυσθνἥσκων φόνὡ <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>843</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>4.8</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span> 5.38</span>, Plu.<span class="title">Luc</span>28. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> rarely also of other sounds than the voice, <b class="b2">sound loudly</b>, ψαλμὸς δ' ἀλαλάζει <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>57</span>; κύμβαλον ἀλαλάζον <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>13.1</span>.—Poet. word, used by X. and in late Prose.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0088.png Seite 88]] (aor. ἀλαλάξαι), das Kriegsgeschrei, [[ἀλαλά]], beim Beginne der Schlachten zu Ehren des Kriegsgottes erheben; Pind. Ol. 7, 37; oft Xen., z. B. Hell. 4, 3, 17 An. 5, 2, 11; Plut., z. B. Flam. 4 Lucull. 28. – Soph. verb. es mit acc., νίκην ἀλαλάξαι, den Sieg jubelnd verkünden, Ant. 133. Auch vom Klagegeschrei, Eur. El. 483; vom Angstgeschrei, Plut. Luc. 28. Uebh. laut ertönen, ψαλμὸς ἀλαλάζει Aesch. frg. 54. – Das Med. in derselben Bdtg, ἀλαλάξομαι Eur. Bacch. 585; ἀλαλάζοντο Arr. 10, 5, 3.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλᾰλάζω Medium diacritics: ἀλαλάζω Low diacritics: αλαλάζω Capitals: ΑΛΑΛΑΖΩ
Transliteration A: alalázō Transliteration B: alalazō Transliteration C: alalazo Beta Code: a)lala/zw

English (LSJ)

fut. -άξομαι v.l. in E.Ba.593,

   A -άξω LXX Ez. 27.30: aor. ἠλάλαξα E.HF981, X. (v. infr.), poet. ἀλάλαξα Pi.O.7.37:—Med., S.Fr.534, Arr.An.5.10.3: (formed from the cry ἀλαλαί): —raise the war-cry, τῷ Ἐνυαλίῳ ἠλάλαξαν (as v.l. for ἠλέλιξαν) X.An.5.2.14, cf.6.5.27; Med., Arr.l.c.: c.acc. cogn., νίκην ἀλαλάζειν shout the shout of victory, S.Ant.133.    2 generally, cry, shout aloud, Pi.l.c., E.El.855; esp. in orgiastic rites, A.Fr.57; of Bacchus and Bacchae, E.Ba.593 (in Med.), 1133, etc.; ὠλόλυξαν αἱ γυναῖκες, ἠλάλαξαν δὲ οἱ ἄνδρες Hld.3.5.    3 rarely of a cry of pain or grief, ἠλάλαζε δυσθνἥσκων φόνὡ E.El.843, LXX Je.4.8, al., Ev.Marc. 5.38, Plu.Luc28.    II rarely also of other sounds than the voice, sound loudly, ψαλμὸς δ' ἀλαλάζει A.Fr.57; κύμβαλον ἀλαλάζον 1 Ep.Cor.13.1.—Poet. word, used by X. and in late Prose.

German (Pape)

[Seite 88] (aor. ἀλαλάξαι), das Kriegsgeschrei, ἀλαλά, beim Beginne der Schlachten zu Ehren des Kriegsgottes erheben; Pind. Ol. 7, 37; oft Xen., z. B. Hell. 4, 3, 17 An. 5, 2, 11; Plut., z. B. Flam. 4 Lucull. 28. – Soph. verb. es mit acc., νίκην ἀλαλάξαι, den Sieg jubelnd verkünden, Ant. 133. Auch vom Klagegeschrei, Eur. El. 483; vom Angstgeschrei, Plut. Luc. 28. Uebh. laut ertönen, ψαλμὸς ἀλαλάζει Aesch. frg. 54. – Das Med. in derselben Bdtg, ἀλαλάξομαι Eur. Bacch. 585; ἀλαλάζοντο Arr. 10, 5, 3.