χρυσοφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before
(13_2) |
(6_3) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1383.png Seite 1383]] ακος, Gold bewachend, Goldhüter; Beiwort der Greise, Her. 4, 13. 27; θεοῦ, in Delphi, Eur. Ion 54; auch [[θύλακος]], Plut. Arist. 24. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1383.png Seite 1383]] ακος, Gold bewachend, Goldhüter; Beiwort der Greise, Her. 4, 13. 27; θεοῦ, in Delphi, Eur. Ion 54; auch [[θύλακος]], Plut. Arist. 24. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''χρῡσοφύλαξ''': [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ἡ, ὁ φυλάττων χρυσόν, [[θύλακος]] Πλουτ. Ἀριστείδ. 24. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., [[φύλαξ]] τοῦ χρυσοῦ, ἐπίθ. τῶν γρυπῶν παρ’ Ἡροδ. 4. 13, 27· [[θησαυροφύλαξ]], [[ταμίας]], θεοῦ Εὐρ. Ἴων 54. 2) [[χρηματοφυλάκιον]], [[βαλλάντιον]], Πλουτ. Ἀριστείδ. 24. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:11, 5 August 2017
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ,
A gold-keeper, of gryphons, Hdt.4.13,27; σωρευτὰς χρημάτων καὶ χ. Rhetor. in Cat.Cod.Astr.8(4).150; treasurer, θεοῦ E.Ion54. 2 keeping money, θύλακος Plu.Arist.24.
German (Pape)
[Seite 1383] ακος, Gold bewachend, Goldhüter; Beiwort der Greise, Her. 4, 13. 27; θεοῦ, in Delphi, Eur. Ion 54; auch θύλακος, Plut. Arist. 24.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ἡ, ὁ φυλάττων χρυσόν, θύλακος Πλουτ. Ἀριστείδ. 24. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., φύλαξ τοῦ χρυσοῦ, ἐπίθ. τῶν γρυπῶν παρ’ Ἡροδ. 4. 13, 27· θησαυροφύλαξ, ταμίας, θεοῦ Εὐρ. Ἴων 54. 2) χρηματοφυλάκιον, βαλλάντιον, Πλουτ. Ἀριστείδ. 24.