παρευκηλέω: Difference between revisions
From LSJ
Υἱῷ μέγιστον ἀγαθόν ἐστ' ἔμφρων πατήρ → Prudente patre bonum non maius filio → Dem Sohn ist ein verständiger Vater größtes Gut
(c1) |
(6_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0519.png Seite 519]] beruhigen, besänftigen, λόγοις, Eur. Herc. Fur. 99. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0519.png Seite 519]] beruhigen, besänftigen, λόγοις, Eur. Herc. Fur. 99. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''παρευκηλέω''': [[καθησυχάζω]], [[πραΰνω]], Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 99. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:17, 5 August 2017
English (LSJ)
A calm, soothe, E.HF99.
German (Pape)
[Seite 519] beruhigen, besänftigen, λόγοις, Eur. Herc. Fur. 99.
Greek (Liddell-Scott)
παρευκηλέω: καθησυχάζω, πραΰνω, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 99.