καταγελάσιμος: Difference between revisions

From LSJ

μέγα βιβλίον ἴσον τῷ μεγάλῳ κακῷ → a big book is the same as a big bad | a big book is the same as a big pain | a big book is a big evil | big book, big bad

Source
(b)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1341.png Seite 1341]] ganz lächerkkch, Plaut. Stich. 4, 2, 50.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1341.png Seite 1341]] ganz lächerkkch, Plaut. Stich. 4, 2, 50.
}}
{{ls
|lstext='''καταγελάσιμος''': -ον, γελοῖος, προξενῶν γέλωτα, πρβλ. Plaut. Stich. 4. 2, 50, [[μετὰ]] λογοπαιγνίου ἐπὶ τοῦ Γελάσιμος, [[ὅπερ]] ἦν [[ὄνομα]] παρασίτου.
}}
}}

Revision as of 09:28, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταγελάσιμος Medium diacritics: καταγελάσιμος Low diacritics: καταγελάσιμος Capitals: ΚΑΤΑΓΕΛΑΣΙΜΟΣ
Transliteration A: katagelásimos Transliteration B: katagelasimos Transliteration C: katagelasimos Beta Code: katagela/simos

English (LSJ)

ον,

   A ridiculous, with play on the name Γελάσιμος, Plaut.Stich.631.

German (Pape)

[Seite 1341] ganz lächerkkch, Plaut. Stich. 4, 2, 50.

Greek (Liddell-Scott)

καταγελάσιμος: -ον, γελοῖος, προξενῶν γέλωτα, πρβλ. Plaut. Stich. 4. 2, 50, μετὰ λογοπαιγνίου ἐπὶ τοῦ Γελάσιμος, ὅπερ ἦν ὄνομα παρασίτου.