διαδορατίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

οὔτε σοφίας ἐνδείᾳ οὔτ' αἰσχύνης περιουσίᾳ → neither from lack of knowledge nor from superfluity of modesty

Source
(c2)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0576.png Seite 576]] mit der Lanze gegen Jemand (τινί) wetteifern, gegen ihn kämpfen, Pol. 5, 84; Longin.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0576.png Seite 576]] mit der Lanze gegen Jemand (τινί) wetteifern, gegen ihn kämpfen, Pol. 5, 84; Longin.
}}
{{ls
|lstext='''διαδορατίζομαι''': ἀποθ., [[διαγωνίζομαι]] διὰ δοράτων, [[ἀκροβολίζομαι]], Λατ. velitari, Πολύβ. 5. 84, 2, Μ. Ἀντών. 4. 3· πρβλ. [[διαξιφίζομαι]].
}}
}}

Revision as of 09:46, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαδορᾰτίζομαι Medium diacritics: διαδορατίζομαι Low diacritics: διαδορατίζομαι Capitals: ΔΙΑΔΟΡΑΤΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: diadoratízomai Transliteration B: diadoratizomai Transliteration C: diadoratizomai Beta Code: diadorati/zomai

English (LSJ)

   A fight with spears, and generally, contend in battle, Plb.5.84.2, J.BJ5.3.3, M.Ant.4.3: metaph., 'break a lance', contend, Longin.13.4 (and so perh. in M.Ant. l.c.).

German (Pape)

[Seite 576] mit der Lanze gegen Jemand (τινί) wetteifern, gegen ihn kämpfen, Pol. 5, 84; Longin.

Greek (Liddell-Scott)

διαδορατίζομαι: ἀποθ., διαγωνίζομαι διὰ δοράτων, ἀκροβολίζομαι, Λατ. velitari, Πολύβ. 5. 84, 2, Μ. Ἀντών. 4. 3· πρβλ. διαξιφίζομαι.