ἀνεπαφρόδιτος: Difference between revisions
From LSJ
ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea
(c1) |
(6_16) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0224.png Seite 224]] ohne Liebreiz, Alciphr. 3, 80; compar. Xen. Conv. 8, 15. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0224.png Seite 224]] ohne Liebreiz, Alciphr. 3, 80; compar. Xen. Conv. 8, 15. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀνεπαφρόδῑτος''': -ον, = [[ἀναφρόδιτος]], Ξεν. Συμπ. 8, 15, Ἀλκίφρ. 3. 60. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:59, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A = ἀναφρόδιτος, X.Smp.8.15, Com.Adesp.123, Alciphr.3.60.
German (Pape)
[Seite 224] ohne Liebreiz, Alciphr. 3, 80; compar. Xen. Conv. 8, 15.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεπαφρόδῑτος: -ον, = ἀναφρόδιτος, Ξεν. Συμπ. 8, 15, Ἀλκίφρ. 3. 60.