δάμνιππος: Difference between revisions

From LSJ

Μί' ἐστὶν ἀρετὴ τἄτοπον φεύγειν ἀεί → Numquam non fugere inepta , et hoc virtutis est → Die einzge Tugend: meiden, was abwegig ist

Menander, Monostichoi, 339
(b)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0522.png Seite 522]] Rosse bändigend, Orph. Arg. 738.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0522.png Seite 522]] Rosse bändigend, Orph. Arg. 738.
}}
{{ls
|lstext='''δάμνιππος''': -ον, ὁ τοὺς ἵππους δαμάζων, Ὀρφ. Ἀργ. 738.
}}
}}

Revision as of 10:12, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δάμνιππος Medium diacritics: δάμνιππος Low diacritics: δάμνιππος Capitals: ΔΑΜΝΙΠΠΟΣ
Transliteration A: dámnippos Transliteration B: damnippos Transliteration C: damnippos Beta Code: da/mnippos

English (LSJ)

ον,

   A horse-taming, Orph.A.740.

German (Pape)

[Seite 522] Rosse bändigend, Orph. Arg. 738.

Greek (Liddell-Scott)

δάμνιππος: -ον, ὁ τοὺς ἵππους δαμάζων, Ὀρφ. Ἀργ. 738.