πολυπρηγμονέω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
(a) |
(6_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0670.png Seite 670]] ion. = [[πολυπραγμονέω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0670.png Seite 670]] ion. = [[πολυπραγμονέω]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πολυπρηγμονέω''': Ἰων. ἀντὶ [[πολυπραγμονέω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:20, 5 August 2017
English (LSJ)
Ion. for πολυπραγμονέω.
German (Pape)
[Seite 670] ion. = πολυπραγμονέω.
Greek (Liddell-Scott)
πολυπρηγμονέω: Ἰων. ἀντὶ πολυπραγμονέω.