ἀκουσείω: Difference between revisions
From LSJ
Κούφως φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Fiet levis fortuna, si leviter feras → Leicht muss man tragen das bestehende Geschick
(b) |
(6_8) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0078.png Seite 78]] ich möchte gern hören, Soph. frg. 820. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0078.png Seite 78]] ich möchte gern hören, Soph. frg. 820. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀκουσείω''': ἐφετικ. τοῦ [[ἀκούω]], ἐπιθυμῶ νὰ ἀκούσω, Σοφ. Ἀποσπ. 820 και παρ’ Ἡσυχ. ἡ σειρὰ τῶν λέξεων ἀπαιτεῖ ἀκουσείων, ἀκουστικῶς ἔχων, ἀντὶ ἀκουστιῶν. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:24, 5 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ], Desiderat. of ἀκούω,
A long to hear, S.Fr.991; and in Hsch. the order of words requires ἀκουσείων for ἀκουστιῶν.
German (Pape)
[Seite 78] ich möchte gern hören, Soph. frg. 820.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκουσείω: ἐφετικ. τοῦ ἀκούω, ἐπιθυμῶ νὰ ἀκούσω, Σοφ. Ἀποσπ. 820 και παρ’ Ἡσυχ. ἡ σειρὰ τῶν λέξεων ἀπαιτεῖ ἀκουσείων, ἀκουστικῶς ἔχων, ἀντὶ ἀκουστιῶν.