σιδηραγωγός: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann

Menander, Monostichoi, 363
(c2)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0879.png Seite 879]] das Eisen führend, anziehend, [[μάγνης]], S. Emp. adv. gramm. 226.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0879.png Seite 879]] das Eisen führend, anziehend, [[μάγνης]], S. Emp. adv. gramm. 226.
}}
{{ls
|lstext='''σῐδηραγωγός''': -όν, ὁ τὸν [[σίδηρον]] ἕλκων, [[μάγνης]] σ. Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 226.
}}
}}

Revision as of 10:26, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῐδηρᾰγωγός Medium diacritics: σιδηραγωγός Low diacritics: σιδηραγωγός Capitals: ΣΙΔΗΡΑΓΩΓΟΣ
Transliteration A: sidēragōgós Transliteration B: sidēragōgos Transliteration C: sidiragogos Beta Code: sidhragwgo/s

English (LSJ)

όν,

   A attracting iron, of the magnet, S.E.M.1.226.

German (Pape)

[Seite 879] das Eisen führend, anziehend, μάγνης, S. Emp. adv. gramm. 226.

Greek (Liddell-Scott)

σῐδηραγωγός: -όν, ὁ τὸν σίδηρον ἕλκων, μάγνης σ. Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 226.