ἱκετήριος: Difference between revisions

From LSJ

Θυσία μεγίστη τῷ θεῷ τό γ' εὐσεβεῖν → Pietate maius nil offertur numini → Das größte Opfer für den Gott ist Frömmigkeit

Menander, Monostichoi, 246
(CSV import)
 
(6_20)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=i(keth/rios
|Beta Code=i(keth/rios
|Definition=poet. ἱκτήριος, α, ον, as Adj. in the latter form only, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">fit for suppliants</b>, <b class="b3">ἱ. θησαυρός</b>, of hair offered to a god, <span class="bibl">S. <span class="title">Aj.</span>1175</span>; κλάδοι <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>3</span>; <b class="b3">ἱκτήριοι</b>,= <b class="b3">ἱκέται</b>, ib.<span class="bibl">327</span>; <b class="b3">φωτῶν ἱκτήρια</b>, = [[φῶτας ἱκτηρίους]], <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>923</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἱκετηρία</b>, poet. <b class="b3">ἱκτηρία</b>, Ion. <b class="b3">ἱκετηρίη</b> (sc. <b class="b3">ῥάβδος</b>), ἡ, <b class="b2">olive-branch which the suppliant held in his hand</b> as a symbol of his condition, λευκοστεφεῖς ἱκτηρίας <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>192</span>; <b class="b3">ἱκετηρίην λαβεῖν, φέρειν</b>, <span class="bibl">Hdt.5.51</span>, <span class="bibl">7.141</span>; ἱκετηρίαν ἔχειν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>383</span>; καταθεῖναι ἐν τῷ Ἐλευσινίῳ <span class="bibl">And.1.110</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>1.9</span> (iv B.C.); esp. of petitions laid before the Athenian people, <b class="b3">ἱ. θεῖναι</b> And.l.c., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>43.6</span> (less correctly θέσθαι <span class="bibl">Poll.8.96</span>, wh. is a later use, cf. <span class="title">SIG</span>2666.6 (Samos)); ὑπὲρ θυγατρὸς ἱ. τιθεμένη <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>326.3</span> (iii A.D.); <b class="b3">ἱ. ἔθηκεν παρ' ὑμῖν</b>,= <b class="b3">ἱκέτευσεν ὑμᾶς</b>, <span class="bibl">D.18.107</span>, cf. <span class="bibl">24.12</span>; ὑπὲρ τοῦ μισθοῦ ἱ. θεῖναι εἰς τὴν βουλήν <span class="bibl">Aeschin.1.104</span>, cf. <span class="bibl">2.15</span>; later <b class="b3">ἱ. πέμπειν, προβάλλεσθαι</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>28</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>3.26</span>; <b class="b3">ἱκετηρίας προσενέγκας, ἱκετηρίαν προσάγειν</b>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>5.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>71 i 3</span> (iv A.D.): metaph., <b class="b3">ἱκετηρίαν δὲ γόνασιν ἐξάπτω σέθεν τὸ σῶμα τοὐμόν</b>, where the suppliant represents herself as the olive-branch, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1216</span>; νομίζετε τὸν παῖδα τουτονὶ ἱκετηρίαν προκεῖσθαι <span class="bibl">D.43.83</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἱκεσία]], v.l. in <span class="bibl">Isoc.8.138</span> (pl.), cf. <span class="bibl">Plb.3.112.8</span> (pl.), Jul.<b class="b2">ad Ath</b>.275c, <span class="bibl">Hld.7.7</span>.</span>
|Definition=poet. ἱκτήριος, α, ον, as Adj. in the latter form only, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">fit for suppliants</b>, <b class="b3">ἱ. θησαυρός</b>, of hair offered to a god, <span class="bibl">S. <span class="title">Aj.</span>1175</span>; κλάδοι <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>3</span>; <b class="b3">ἱκτήριοι</b>,= <b class="b3">ἱκέται</b>, ib.<span class="bibl">327</span>; <b class="b3">φωτῶν ἱκτήρια</b>, = [[φῶτας ἱκτηρίους]], <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>923</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἱκετηρία</b>, poet. <b class="b3">ἱκτηρία</b>, Ion. <b class="b3">ἱκετηρίη</b> (sc. <b class="b3">ῥάβδος</b>), ἡ, <b class="b2">olive-branch which the suppliant held in his hand</b> as a symbol of his condition, λευκοστεφεῖς ἱκτηρίας <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>192</span>; <b class="b3">ἱκετηρίην λαβεῖν, φέρειν</b>, <span class="bibl">Hdt.5.51</span>, <span class="bibl">7.141</span>; ἱκετηρίαν ἔχειν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>383</span>; καταθεῖναι ἐν τῷ Ἐλευσινίῳ <span class="bibl">And.1.110</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>1.9</span> (iv B.C.); esp. of petitions laid before the Athenian people, <b class="b3">ἱ. θεῖναι</b> And.l.c., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>43.6</span> (less correctly θέσθαι <span class="bibl">Poll.8.96</span>, wh. is a later use, cf. <span class="title">SIG</span>2666.6 (Samos)); ὑπὲρ θυγατρὸς ἱ. τιθεμένη <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>326.3</span> (iii A.D.); <b class="b3">ἱ. ἔθηκεν παρ' ὑμῖν</b>,= <b class="b3">ἱκέτευσεν ὑμᾶς</b>, <span class="bibl">D.18.107</span>, cf. <span class="bibl">24.12</span>; ὑπὲρ τοῦ μισθοῦ ἱ. θεῖναι εἰς τὴν βουλήν <span class="bibl">Aeschin.1.104</span>, cf. <span class="bibl">2.15</span>; later <b class="b3">ἱ. πέμπειν, προβάλλεσθαι</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>28</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>3.26</span>; <b class="b3">ἱκετηρίας προσενέγκας, ἱκετηρίαν προσάγειν</b>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>5.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>71 i 3</span> (iv A.D.): metaph., <b class="b3">ἱκετηρίαν δὲ γόνασιν ἐξάπτω σέθεν τὸ σῶμα τοὐμόν</b>, where the suppliant represents herself as the olive-branch, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1216</span>; νομίζετε τὸν παῖδα τουτονὶ ἱκετηρίαν προκεῖσθαι <span class="bibl">D.43.83</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἱκεσία]], v.l. in <span class="bibl">Isoc.8.138</span> (pl.), cf. <span class="bibl">Plb.3.112.8</span> (pl.), Jul.<b class="b2">ad Ath</b>.275c, <span class="bibl">Hld.7.7</span>.</span>
}}
{{ls
|lstext='''ἱκετήριος''': συγκεκομ. [[ἱκτήριος]], -α, -ον, ὡς ἐπίθ. μόνον ἐν τῷ δευτέρῳ τύπῳ· ([[ἱκέτης]])· - [[ἱκτήριος]] [[θησαυρός]], ἐπὶ [[κόμης]] προσφερομένης εἰς νεκρόν, Σοφ. Αἴ. 1175· ἱκτήριοι ἱκέται ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 327· φωτῶν ἱκτήρια = φῶτας ἱκτήριους ὁ αὐτ. ἐν Ο. Κ. 923. ΙΙ. ἱκετήρια, Ἰων. -ίη, (ἐξυπακουομ. τοῦ [[ῥάβδος]]), ἡ, [[κλάδος]] ἐλαίας ὃν ὁ [[ἱκέτης]] ἐκράτει ἐν τῇ χειρὶ ὡς [[σύμβολον]] τῆς καταστάσεως καὶ τῶν ἀξιώσεών του, λευκοστεφεῖς ἱκετηρίας Αἰσχύλ. Ἱκ. 192· ἱκετηρίην λαμβάνειν, φέρειν Ἡρόδ. 5. 51., 7. 141· ἱκετηρίην ἔχειν Ἀριστοφ. Πλ. 383· τιθέναι Ἀνδοκ. 15. 2.ἱκ. ἔθηκεν παρ’ ὑμῖν, ἱκέτευσεν ὑμᾶς Δημ. 262. 16, πρβλ. 703. 23· ὑπέρ τινος ἱκ. τιθέναι εἰς τὴν βουλὴν Αἰσχίν. 14. 41, πρβλ. 36. 11· ἱκ. καταθεῖναι Ἀνδοκ. 15. 1· θέσθαι Ἀριστ. Ἀποσπ. 394· προβάλλεσθαι Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 26· οὕτω, κλάδοι ἱκτήριοι Σοφ. Ο. Τ. 3· - [[ὡσαύτως]], κατὰ ἰσχυρὰν μεταφοράν, ἱκετηρίαν δὲ γόνασιν [[ἐξάπτω]] [[σέθεν]] τὸ [[σῶμα]] [[τοὐμόν]], [[ἔνθα]] ὁ [[ἱκέτης]] παριστᾷ ἑαυτὸν ὡς κλάδον ἐλαίας, Εὐρ. Ι. Α. 1216· οὕτω νομίζετε τὸν παῖδα τοῦτον ἱκετηρίαν προκεῖσθαι Δημ. 1078. 26. 2) [[ἱκεσία]], Ἰσοκρ. 186D (διάφ. γραφ. ἱκετείας), Πολύβ. 3. 112, 8, Ἡλιόδ. 7. 7.
}}
}}

Revision as of 10:26, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱκετήριος Medium diacritics: ἱκετήριος Low diacritics: ικετήριος Capitals: ΙΚΕΤΗΡΙΟΣ
Transliteration A: hiketḗrios Transliteration B: hiketērios Transliteration C: iketirios Beta Code: i(keth/rios

English (LSJ)

poet. ἱκτήριος, α, ον, as Adj. in the latter form only,

   A of or fit for suppliants, ἱ. θησαυρός, of hair offered to a god, S. Aj.1175; κλάδοι Id.OT3; ἱκτήριοι,= ἱκέται, ib.327; φωτῶν ἱκτήρια, = φῶτας ἱκτηρίους, Id.OC923.    II ἱκετηρία, poet. ἱκτηρία, Ion. ἱκετηρίη (sc. ῥάβδος), ἡ, olive-branch which the suppliant held in his hand as a symbol of his condition, λευκοστεφεῖς ἱκτηρίας A.Supp.192; ἱκετηρίην λαβεῖν, φέρειν, Hdt.5.51, 7.141; ἱκετηρίαν ἔχειν Ar.Pl.383; καταθεῖναι ἐν τῷ Ἐλευσινίῳ And.1.110, cf. UPZ1.9 (iv B.C.); esp. of petitions laid before the Athenian people, ἱ. θεῖναι And.l.c., Arist.Ath.43.6 (less correctly θέσθαι Poll.8.96, wh. is a later use, cf. SIG2666.6 (Samos)); ὑπὲρ θυγατρὸς ἱ. τιθεμένη PTeb.326.3 (iii A.D.); ἱ. ἔθηκεν παρ' ὑμῖν,= ἱκέτευσεν ὑμᾶς, D.18.107, cf. 24.12; ὑπὲρ τοῦ μισθοῦ ἱ. θεῖναι εἰς τὴν βουλήν Aeschin.1.104, cf. 2.15; later ἱ. πέμπειν, προβάλλεσθαι, Plu.Pomp.28, Ael.VH3.26; ἱκετηρίας προσενέγκας, ἱκετηρίαν προσάγειν, Ep.Hebr.5.7, POxy.71 i 3 (iv A.D.): metaph., ἱκετηρίαν δὲ γόνασιν ἐξάπτω σέθεν τὸ σῶμα τοὐμόν, where the suppliant represents herself as the olive-branch, E.IA1216; νομίζετε τὸν παῖδα τουτονὶ ἱκετηρίαν προκεῖσθαι D.43.83.    2 = ἱκεσία, v.l. in Isoc.8.138 (pl.), cf. Plb.3.112.8 (pl.), Jul.ad Ath.275c, Hld.7.7.

Greek (Liddell-Scott)

ἱκετήριος: συγκεκομ. ἱκτήριος, -α, -ον, ὡς ἐπίθ. μόνον ἐν τῷ δευτέρῳ τύπῳ· (ἱκέτης)· - ἱκτήριος θησαυρός, ἐπὶ κόμης προσφερομένης εἰς νεκρόν, Σοφ. Αἴ. 1175· ἱκτήριοι ἱκέται ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 327· φωτῶν ἱκτήρια = φῶτας ἱκτήριους ὁ αὐτ. ἐν Ο. Κ. 923. ΙΙ. ἱκετήρια, Ἰων. -ίη, (ἐξυπακουομ. τοῦ ῥάβδος), ἡ, κλάδος ἐλαίας ὃν ὁ ἱκέτης ἐκράτει ἐν τῇ χειρὶ ὡς σύμβολον τῆς καταστάσεως καὶ τῶν ἀξιώσεών του, λευκοστεφεῖς ἱκετηρίας Αἰσχύλ. Ἱκ. 192· ἱκετηρίην λαμβάνειν, φέρειν Ἡρόδ. 5. 51., 7. 141· ἱκετηρίην ἔχειν Ἀριστοφ. Πλ. 383· τιθέναι Ἀνδοκ. 15. 2.ἱκ. ἔθηκεν παρ’ ὑμῖν, ἱκέτευσεν ὑμᾶς Δημ. 262. 16, πρβλ. 703. 23· ὑπέρ τινος ἱκ. τιθέναι εἰς τὴν βουλὴν Αἰσχίν. 14. 41, πρβλ. 36. 11· ἱκ. καταθεῖναι Ἀνδοκ. 15. 1· θέσθαι Ἀριστ. Ἀποσπ. 394· προβάλλεσθαι Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 26· οὕτω, κλάδοι ἱκτήριοι Σοφ. Ο. Τ. 3· - ὡσαύτως, κατὰ ἰσχυρὰν μεταφοράν, ἱκετηρίαν δὲ γόνασιν ἐξάπτω σέθεν τὸ σῶμα τοὐμόν, ἔνθαἱκέτης παριστᾷ ἑαυτὸν ὡς κλάδον ἐλαίας, Εὐρ. Ι. Α. 1216· οὕτω νομίζετε τὸν παῖδα τοῦτον ἱκετηρίαν προκεῖσθαι Δημ. 1078. 26. 2) ἱκεσία, Ἰσοκρ. 186D (διάφ. γραφ. ἱκετείας), Πολύβ. 3. 112, 8, Ἡλιόδ. 7. 7.