συγκάλυμμα: Difference between revisions
From LSJ
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
(c1) |
(6_21) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0964.png Seite 964]] τό, Bedeckung von allen Seiten, Umhüllung, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0964.png Seite 964]] τό, Bedeckung von allen Seiten, Umhüllung, Sp. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συγκάλυμμα''': τό, = [[κάλυμμα]], [[σκέπασμα]], Ἑβδ. (Δευτ. ΚΒ΄, 30., ΚΖ΄, 20)· - συγκαλυμμός, ὁ, πλημμ. γραφὴ ἀντὶ ἐγκαλ- ἐν Ἀριστοφ. Ὄρν. 1496. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:44, 5 August 2017
English (LSJ)
[κᾰ], ατος, τό,
A a covering, LXX De.22.30 (23.1), 27.20:
German (Pape)
[Seite 964] τό, Bedeckung von allen Seiten, Umhüllung, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
συγκάλυμμα: τό, = κάλυμμα, σκέπασμα, Ἑβδ. (Δευτ. ΚΒ΄, 30., ΚΖ΄, 20)· - συγκαλυμμός, ὁ, πλημμ. γραφὴ ἀντὶ ἐγκαλ- ἐν Ἀριστοφ. Ὄρν. 1496.