καριδόω: Difference between revisions
From LSJ
ἐβόα καὶ βαρβαρικῶς καὶ Ἑλληνικῶς → shouted out both in Persian and Greek, shouted out in the barbarian tongue and in Greek
(c1) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1327.png Seite 1327]] sich wie ein Seekrebs krümmen, Anaxandrid. bei Ath. III, 106 a. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1327.png Seite 1327]] sich wie ein Seekrebs krümmen, Anaxandrid. bei Ath. III, 106 a. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κᾱριδόω''': μέλλ. ώσω, (καρὶς) κυρτοῦμαι ὡς [[καρίς]], Ἀναξανδρίδ. ἐν «Πανδάρῳ» 1. ῑ πιθ. ἔνθ’ ἀνωτ., ἀλλ’ ἀβέβαιον. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:45, 5 August 2017
English (LSJ)
(καρίς)
A wriggle, twist about like a shrimp, Anaxandr.37. [ῑ prob.]
German (Pape)
[Seite 1327] sich wie ein Seekrebs krümmen, Anaxandrid. bei Ath. III, 106 a.
Greek (Liddell-Scott)
κᾱριδόω: μέλλ. ώσω, (καρὶς) κυρτοῦμαι ὡς καρίς, Ἀναξανδρίδ. ἐν «Πανδάρῳ» 1. ῑ πιθ. ἔνθ’ ἀνωτ., ἀλλ’ ἀβέβαιον.