ἐπιχρόνιος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἦν ἅπαντα τεταγμένα νόμων ἐπιταγαῖς → but all their acts were regulated by prescriptions set forth in laws

Source
(b)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1005.png Seite 1005]] langdauernd, [[ἐποχή]], Cic. ad Att. 6, 9; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1005.png Seite 1005]] langdauernd, [[ἐποχή]], Cic. ad Att. 6, 9; Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἐπιχρόνιος''': -ον, διαρκῶν ἐπὶ χρόνον, [[μακρός]], [[μακροχρόνιος]], Ἡράκλειτ. παρὰ Διογ. Λ. 9. 14 ([[ἔνθα]] ὁ κῶδ. ἐπιχθόνιοι): - θηλ. ἐπιχρονία Κικ. πρὸς Ἀττ. 6. 9, 3.
}}
}}

Revision as of 10:52, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιχρόνιος Medium diacritics: ἐπιχρόνιος Low diacritics: επιχρόνιος Capitals: ΕΠΙΧΡΟΝΙΟΣ
Transliteration A: epichrónios Transliteration B: epichronios Transliteration C: epichronios Beta Code: e)pixro/nios

English (LSJ)

α, ον,

   A lasting for a time, long, Cic.Att.6.9.3.

German (Pape)

[Seite 1005] langdauernd, ἐποχή, Cic. ad Att. 6, 9; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιχρόνιος: -ον, διαρκῶν ἐπὶ χρόνον, μακρός, μακροχρόνιος, Ἡράκλειτ. παρὰ Διογ. Λ. 9. 14 (ἔνθα ὁ κῶδ. ἐπιχθόνιοι): - θηλ. ἐπιχρονία Κικ. πρὸς Ἀττ. 6. 9, 3.