ῥυμοτομία: Difference between revisions

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source
(c1)
(6_10)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0851.png Seite 851]] ἡ, Eintheilung der Stadt in Straßen, Viertel, Pol. 6, 31, 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0851.png Seite 851]] ἡ, Eintheilung der Stadt in Straßen, Viertel, Pol. 6, 31, 10.
}}
{{ls
|lstext='''ῥῡμοτομία''': ἡ, ἡ [[διαίρεσις]] πόλεως εἰς ὁδοὺς ἢ συνοικίας, Πολύβ. 6. 31, 10, Διόδ. 17. 52, Στράβ. 646· ἐν τῷ πληθ., ὁδοὶ ἢ συνοικίαι, Ἄννα Κομν. 2. 6.
}}
}}

Revision as of 10:54, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥῡμοτομία Medium diacritics: ῥυμοτομία Low diacritics: ρυμοτομία Capitals: ΡΥΜΟΤΟΜΙΑ
Transliteration A: rhymotomía Transliteration B: rhymotomia Transliteration C: rymotomia Beta Code: r(umotomi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A division of a town or camp by streets, Plb.6.31.10, D.S.17.52, Str.14.1.37.

German (Pape)

[Seite 851] ἡ, Eintheilung der Stadt in Straßen, Viertel, Pol. 6, 31, 10.

Greek (Liddell-Scott)

ῥῡμοτομία: ἡ, ἡ διαίρεσις πόλεως εἰς ὁδοὺς ἢ συνοικίας, Πολύβ. 6. 31, 10, Διόδ. 17. 52, Στράβ. 646· ἐν τῷ πληθ., ὁδοὶ ἢ συνοικίαι, Ἄννα Κομν. 2. 6.