παρασυκοφαντέω: Difference between revisions
From LSJ
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
(c1) |
(6_20) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0501.png Seite 501]] dabei, zugleich verleumden, Plut. discr. ad. et am. 49. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0501.png Seite 501]] dabei, zugleich verleumden, Plut. discr. ad. et am. 49. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''παρασῡκοφαντέω''': συκοφαντῶ, Πλούτ. 2. 73Β, Φίλων 1 340. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:56, 5 August 2017
English (LSJ)
A cavil at, τὸ πρόχειρον τοῦ λόγου Ph.1.340 : abs., find fault, Plu.2.73b.
German (Pape)
[Seite 501] dabei, zugleich verleumden, Plut. discr. ad. et am. 49.
Greek (Liddell-Scott)
παρασῡκοφαντέω: συκοφαντῶ, Πλούτ. 2. 73Β, Φίλων 1 340.