ἀλευρίτης: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
(c1) |
(6_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0093.png Seite 93]] [[ἄρτος]], Brot aus Weizenmehl, Ath. III, 115 c. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0093.png Seite 93]] [[ἄρτος]], Brot aus Weizenmehl, Ath. III, 115 c. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀλευρίτης''': ἄρτος, ὁ, = ἄρτος ἐξ ἀλεύρων (ἐκ σίτου), Δίφ. Σίφν. παρ’ Ἀθην. 115C. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:00, 5 August 2017
English (LSJ)
ἄρτος, ὁ, bread
A of wheaten flour (ἄλευρα), Diph.Siph. ap. Ath.3.115c, Philistion ib.d; πυροί Ath.Med. ap. Orib.1.2.2.
German (Pape)
[Seite 93] ἄρτος, Brot aus Weizenmehl, Ath. III, 115 c.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλευρίτης: ἄρτος, ὁ, = ἄρτος ἐξ ἀλεύρων (ἐκ σίτου), Δίφ. Σίφν. παρ’ Ἀθην. 115C.