ἀναμηρύομαι: Difference between revisions

From LSJ

ὑπὸ δὲ οἴστρου ἀεὶ ἑλκομένη ψυχή → a soul always dragged along by the fury of passion

Source
(c1)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] wie einen Faden aufwickeln, zurückziehen, Plut. Sol. an. 27.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] wie einen Faden aufwickeln, zurückziehen, Plut. Sol. an. 27.
}}
{{ls
|lstext='''ἀναμηρύομαι''': ἀποθ., [[περιτυλίσσω]], [[ἀνασύρω]], ὡς ἐπὶ κλωστῆς, Πλούτ. 2. 978D.
}}
}}

Revision as of 11:12, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναμηρύομαι Medium diacritics: ἀναμηρύομαι Low diacritics: αναμηρύομαι Capitals: ΑΝΑΜΗΡΥΟΜΑΙ
Transliteration A: anamērýomai Transliteration B: anamēryomai Transliteration C: anamiryomai Beta Code: a)namhru/omai

English (LSJ)

   A wind up, draw back, as a thread, Plu.2.978d.

German (Pape)

[Seite 198] wie einen Faden aufwickeln, zurückziehen, Plut. Sol. an. 27.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναμηρύομαι: ἀποθ., περιτυλίσσω, ἀνασύρω, ὡς ἐπὶ κλωστῆς, Πλούτ. 2. 978D.