ἀνασκησία: Difference between revisions

From LSJ

Δυσαμένη δὲ κάρηνα βαθυκνήμιδος ἐρίπνης / Δελφικὸν ἄντρον ἔναιε φόβῳ λυσσώδεος Ἰνοῦς (Nonnus, Dionysiaca 9.273f.) → Having descended from the top of a deep-greaved cliff, she dwelt in a cave in Delphi, because of her fear of raving/raging Ino.

Source
(c1)
(6_9)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0207.png Seite 207]] ἡ, Mangel an, od. Unterlassung der Uebung, Poll.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0207.png Seite 207]] ἡ, Mangel an, od. Unterlassung der Uebung, Poll.
}}
{{ls
|lstext='''ἀνασκησία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] ἀσκήσεως, γυμνάσεως, Πολύβ. 1. 159, Κλήμ. Ἀλ. 460.
}}
}}

Revision as of 11:29, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνασκησία Medium diacritics: ἀνασκησία Low diacritics: ανασκησία Capitals: ΑΝΑΣΚΗΣΙΑ
Transliteration A: anaskēsía Transliteration B: anaskēsia Transliteration C: anaskisia Beta Code: a)naskhsi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A want of practice or exercise, Eus.Mynd.39, Muson. Fr.4p.15H., Poll.1.159.

German (Pape)

[Seite 207] ἡ, Mangel an, od. Unterlassung der Uebung, Poll.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνασκησία: ἡ, ἔλλειψις ἀσκήσεως, γυμνάσεως, Πολύβ. 1. 159, Κλήμ. Ἀλ. 460.