ἐνσιτέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)

Source
(a)
(6_14)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0852.png Seite 852]] darin speisen, LXX.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0852.png Seite 852]] darin speisen, LXX.
}}
{{ls
|lstext='''ἐνσιτέομαι''': μέσ., σιτοῦμαι, τρέφομαι ἐν τινι, Ἑβδ. (Ἰὼβ Μ΄, 25).
}}
}}

Revision as of 11:34, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνσῑτέομαι Medium diacritics: ἐνσιτέομαι Low diacritics: ενσιτέομαι Capitals: ΕΝΣΙΤΕΟΜΑΙ
Transliteration A: ensitéomai Transliteration B: ensiteomai Transliteration C: ensiteomai Beta Code: e)nsite/omai

English (LSJ)

Med.,

   A feed upon, LXXJb.40.25(30).

German (Pape)

[Seite 852] darin speisen, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνσιτέομαι: μέσ., σιτοῦμαι, τρέφομαι ἐν τινι, Ἑβδ. (Ἰὼβ Μ΄, 25).