ἐρίθαλλος: Difference between revisions

From LSJ

ὀλίγοι τινὲς ὧν ἐντετύχηκα → a very few whom I've met

Source
(c2)
(6_15)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1028.png Seite 1028]] üppig sprossend, [[πρῖνος]] Simonid. bei Plut. Thes. 17. Vgl. [[ἐριθηλής]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1028.png Seite 1028]] üppig sprossend, [[πρῖνος]] Simonid. bei Plut. Thes. 17. Vgl. [[ἐριθηλής]].
}}
{{ls
|lstext='''ἐρίθαλλος''': -ον, ([[θάλλω]]) ὁ [[σφόδρα]] θάλλων, ἐπὶ φυτῶν καὶ δένδρων, Σιμωνίδ. 23· πρβλ. 23· πρβλ. [[ἐριθηλής]].
}}
}}

Revision as of 11:36, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρίθαλλος Medium diacritics: ἐρίθαλλος Low diacritics: ερίθαλλος Capitals: ΕΡΙΘΑΛΛΟΣ
Transliteration A: eríthallos Transliteration B: erithallos Transliteration C: erithallos Beta Code: e)ri/qallos

English (LSJ)

ον,

   A growing luxuriantly, flourishing, of plants and trees, Simon.54 (s.v.l.).

German (Pape)

[Seite 1028] üppig sprossend, πρῖνος Simonid. bei Plut. Thes. 17. Vgl. ἐριθηλής.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρίθαλλος: -ον, (θάλλω) ὁ σφόδρα θάλλων, ἐπὶ φυτῶν καὶ δένδρων, Σιμωνίδ. 23· πρβλ. 23· πρβλ. ἐριθηλής.