ζηλότυπος: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλοςFelix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund

Menander, Monostichoi, 502
(13_3)
(6_15)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1139.png Seite 1139]] (von Nacheiferung geschlagen), <b class="b2">eifersüchtig</b>, Ar. Plut. 1016; ὀδύναι Mel. 90 (V, 152). – Adv., ζηλοτύπως ἔχειν πρὸς ἀλλήλους D. L. 2, 57.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1139.png Seite 1139]] (von Nacheiferung geschlagen), <b class="b2">eifersüchtig</b>, Ar. Plut. 1016; ὀδύναι Mel. 90 (V, 152). – Adv., ζηλοτύπως ἔχειν πρὸς ἀλλήλους D. L. 2, 57.
}}
{{ls
|lstext='''ζηλότῠπος''': -ον, ([[τύπτω]]) ἔχων ζηλοτυπίαν, «ζηλιάρης», Ἀριστοφ. Πλ. 1016˙ ὀδύναι Ἀνθ. Π. 5. 152˙ ζ. ἔχειν [[πρός]] τινα Διογ. Λ. 2. 57. - Ἐπίρρ. -πως, Στράβ. 640.
}}
}}

Revision as of 11:36, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζηλότῠπος Medium diacritics: ζηλότυπος Low diacritics: ζηλότυπος Capitals: ΖΗΛΟΤΥΠΟΣ
Transliteration A: zēlótypos Transliteration B: zēlotypos Transliteration C: zilotypos Beta Code: zhlo/tupos

English (LSJ)

ον, (τύπτω)

   A jealous, Ar.Pl.1016, Men.Pk.409, J.AJ 5.8.2, etc.; title of mime by Herodas; ζ. ὀδύναι AP5.151 (Mel.); τὸ ζ. Phld.Hom.p.41 O. Adv. -πως Str.14.1.20; ζ. ἔχειν διὰ τὸν ἔρωτα J.BJ1.22.3; πρός τινα Aeschin.Socr.Oxy.1608.83: Sup. -ώτατα, διατεθῆναι πρός τινα Ael.VH12.16.    2 eager, πρὸς τὴν τῶν ἀρρένων συνουσίαν Ptol.Tetr.62.

German (Pape)

[Seite 1139] (von Nacheiferung geschlagen), eifersüchtig, Ar. Plut. 1016; ὀδύναι Mel. 90 (V, 152). – Adv., ζηλοτύπως ἔχειν πρὸς ἀλλήλους D. L. 2, 57.

Greek (Liddell-Scott)

ζηλότῠπος: -ον, (τύπτω) ἔχων ζηλοτυπίαν, «ζηλιάρης», Ἀριστοφ. Πλ. 1016˙ ὀδύναι Ἀνθ. Π. 5. 152˙ ζ. ἔχειν πρός τινα Διογ. Λ. 2. 57. - Ἐπίρρ. -πως, Στράβ. 640.