δρυφακτόω: Difference between revisions

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source
(a)
(6_20)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0670.png Seite 670]] einzäunen, Pol. 8, 6, 4.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0670.png Seite 670]] einzäunen, Pol. 8, 6, 4.
}}
{{ls
|lstext='''δρυφακτόω''': περιφράττω, [[περικλείω]], Πολύβ. 8. 6, 4.
}}
}}

Revision as of 11:40, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δρυφακτόω Medium diacritics: δρυφακτόω Low diacritics: δρυφακτόω Capitals: ΔΡΥΦΑΚΤΟΩ
Transliteration A: dryphaktóō Transliteration B: dryphaktoō Transliteration C: dryfaktoo Beta Code: drufakto/w

English (LSJ)

   A fence, fortify, Plb.8.4.4.

German (Pape)

[Seite 670] einzäunen, Pol. 8, 6, 4.

Greek (Liddell-Scott)

δρυφακτόω: περιφράττω, περικλείω, Πολύβ. 8. 6, 4.