λαφυρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
(b)
(6_23)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0019.png Seite 19]] Beute machen, erbeuten, LXX., v. l. λαφυρέω.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0019.png Seite 19]] Beute machen, erbeuten, LXX., v. l. λαφυρέω.
}}
{{ls
|lstext='''λᾰφυρεύω''': λαφυραγωγῶ, λεηλατῶ, Ἑβδ. (Ἰουδὶθ ΙΕ΄, 11).
}}
}}

Revision as of 11:40, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λᾰφῡρεύω Medium diacritics: λαφυρεύω Low diacritics: λαφυρεύω Capitals: ΛΑΦΥΡΕΥΩ
Transliteration A: laphyreúō Transliteration B: laphyreuō Transliteration C: lafyreyo Beta Code: lafureu/w

English (LSJ)

   A plunder, LXX Ju.15.11; λᾰφῡρ-έω, Aq.Is.59.15.

German (Pape)

[Seite 19] Beute machen, erbeuten, LXX., v. l. λαφυρέω.

Greek (Liddell-Scott)

λᾰφυρεύω: λαφυραγωγῶ, λεηλατῶ, Ἑβδ. (Ἰουδὶθ ΙΕ΄, 11).