ὄλισβος: Difference between revisions

From LSJ

Θέλων καλῶς ζῆν μὴ τὰ τῶν φαύλων φρόνει → Victurus bene, ne mentem pravorum geras → Wenn gut du leben willst, zeig nicht der Schlechten Sinn

Menander, Monostichoi, 232
(c2)
(6_20)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0323.png Seite 323]] ὁ, ein von Leder nachgemachtes männliches Glied; Ar. Lys. 1096 Cratin. bei Ath. XV, 676 f.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0323.png Seite 323]] ὁ, ein von Leder nachgemachtes männliches Glied; Ar. Lys. 1096 Cratin. bei Ath. XV, 676 f.
}}
{{ls
|lstext='''ὄλισβος''': σκύτινον ἀνδρικὸν [[αἰδοῖον]], penis coriaceus, Κρατῖν. ἐν Ἀδήλ. 78, Ἀριστοφ. Λυσ. 109, Ἀποσπ. 309. 13.
}}
}}

Revision as of 11:42, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὄλισβος Medium diacritics: ὄλισβος Low diacritics: όλισβος Capitals: ΟΛΙΣΒΟΣ
Transliteration A: ólisbos Transliteration B: olisbos Transliteration C: olisvos Beta Code: o)/lisbos

English (LSJ)

ὁ,

   A penis coriaceus, Cratin.316, Ar.Lys.109, Fr.320.13.

German (Pape)

[Seite 323] ὁ, ein von Leder nachgemachtes männliches Glied; Ar. Lys. 1096 Cratin. bei Ath. XV, 676 f.

Greek (Liddell-Scott)

ὄλισβος: σκύτινον ἀνδρικὸν αἰδοῖον, penis coriaceus, Κρατῖν. ἐν Ἀδήλ. 78, Ἀριστοφ. Λυσ. 109, Ἀποσπ. 309. 13.