ἀναχαίτισμα: Difference between revisions

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source
(b)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0215.png Seite 215]] τό, das Zurückziehen, Zurückhalten, Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0215.png Seite 215]] τό, das Zurückziehen, Zurückhalten, Plut.
}}
{{ls
|lstext='''ἀναχαίτισμα''': τό, ἡ ὀπισθοχώρησις, ὁ [[περιορισμός]], ἡ παρακώλυσις, ἀμφ. γραφ. ἐν Πλουτ. 2. 611F.
}}
}}

Revision as of 11:43, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναχαίτισμα Medium diacritics: ἀναχαίτισμα Low diacritics: αναχαίτισμα Capitals: ΑΝΑΧΑΙΤΙΣΜΑ
Transliteration A: anachaítisma Transliteration B: anachaitisma Transliteration C: anachaitisma Beta Code: a)naxai/tisma

English (LSJ)

ατος, τό, = foreg., dub.l. in Plu.2.611f:—also ἀναχαιτ-ισμός, ὁ, = foreg., Lyd.Mag.2.15,3.52.

German (Pape)

[Seite 215] τό, das Zurückziehen, Zurückhalten, Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναχαίτισμα: τό, ἡ ὀπισθοχώρησις, ὁ περιορισμός, ἡ παρακώλυσις, ἀμφ. γραφ. ἐν Πλουτ. 2. 611F.