rite: Difference between revisions
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
(CSV4) |
m (Text replacement - "<b class="b2">Bacch.</b>" to "''Bacch.''") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
<b class="b2">Mystic rites</b>: P. and V. μυστήρια, τά; see [[mysteries]]. | <b class="b2">Mystic rites</b>: P. and V. μυστήρια, τά; see [[mysteries]]. | ||
<b class="b2">Bacchic rites</b>: V. βακχεύματα, τά, τελεταὶ εὔιοι, αἱ; see [[bacchanalia]]. | <b class="b2">Bacchic rites</b>: V. βακχεύματα, τά, τελεταὶ εὔιοι, αἱ; see [[bacchanalia]]. | ||
<b class="b2">Do you perform your rites by day</b> or <b class="b2">night?</b> τὰ δʼ ἱρὰ [[νύκτωρ]] ἢ μεθʼ ἡμέραν τελεῖς; (Eur., | <b class="b2">Do you perform your rites by day</b> or <b class="b2">night?</b> τὰ δʼ ἱρὰ [[νύκτωρ]] ἢ μεθʼ ἡμέραν τελεῖς; (Eur., ''Bacch.'' 485). | ||
<b class="b2">Begin the rites</b>: V. κατάρχεσθαι, P. κατάρχεσθαι τῶν ἱερῶν (<b class="b2">of.</b> Ar., <b class="b2">Av.</b> 959), προκατάρχεσθαι τῶν ἱερῶν, Ar. and P. ἀπάρχεσθαι (Xen.). | <b class="b2">Begin the rites</b>: V. κατάρχεσθαι, P. κατάρχεσθαι τῶν ἱερῶν (<b class="b2">of.</b> Ar., <b class="b2">Av.</b> 959), προκατάρχεσθαι τῶν ἱερῶν, Ar. and P. ἀπάρχεσθαι (Xen.). | ||
<b class="b2">Begin the rites by taking the meal from the baskets</b>: V. ἐξάρχου κανᾶ (Eur., ''I.A.'' 435). | <b class="b2">Begin the rites by taking the meal from the baskets</b>: V. ἐξάρχου κανᾶ (Eur., ''I.A.'' 435). |
Revision as of 09:48, 7 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. τελετή, ἡ, or pl., τέλος, τό, or pl., Ar. and P. τὰ νομιζόμενα, τὰ ἱερά, V. ἱρά. Mystic rites: P. and V. μυστήρια, τά; see mysteries. Bacchic rites: V. βακχεύματα, τά, τελεταὶ εὔιοι, αἱ; see bacchanalia. Do you perform your rites by day or night? τὰ δʼ ἱρὰ νύκτωρ ἢ μεθʼ ἡμέραν τελεῖς; (Eur., Bacch. 485). Begin the rites: V. κατάρχεσθαι, P. κατάρχεσθαι τῶν ἱερῶν (of. Ar., Av. 959), προκατάρχεσθαι τῶν ἱερῶν, Ar. and P. ἀπάρχεσθαι (Xen.). Begin the rites by taking the meal from the baskets: V. ἐξάρχου κανᾶ (Eur., I.A. 435). He shall begin the rites with offering of meal and lustrations: V. προχύτας χέρνιβάς τʼ ἐνάρξεται (Eur., I.A. 955). President of the rites: P. ἱεροποιός, ὁ.