γρυτοπώλης: Difference between revisions
From LSJ
Ἔνιοι κακῶς φρονοῦσι πράττοντες καλῶς → Multi bonis in rebus haud sapiunt bene → Trotz ihres Wohlergehens denken manche schlecht
(6_19) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γρῡτοπώλης''': -ου, ὁ, ὁ πωλῶν μικρὰ ἐμπορεύματα, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Πλ. 17. | |lstext='''γρῡτοπώλης''': -ου, ὁ, ὁ πωλῶν μικρὰ ἐμπορεύματα, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Πλ. 17. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />vendeur de petites marchandises, boutiquier, détaillant.<br />'''Étymologie:''' [[γρύτη]], [[πωλέω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:34, 9 August 2017
English (LSJ)
ου, ὁ,
A seller of small wares, Sch.Ar.Pl.17: written κρυτ-, BGU9i12 (iii A. D.).
German (Pape)
[Seite 507] ὁ, Trödler, Zenob. 5, 54.
Greek (Liddell-Scott)
γρῡτοπώλης: -ου, ὁ, ὁ πωλῶν μικρὰ ἐμπορεύματα, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Πλ. 17.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
vendeur de petites marchandises, boutiquier, détaillant.
Étymologie: γρύτη, πωλέω.