ματαιάζω: Difference between revisions

From LSJ

τῶν δ᾿ ἄλλων τῶν νοσηματικῶν ἧττον μετέχουσιν αἱ γυναῖκες → apart from this one, women are less troubled by maladies

Source
(6_12)
(Bailly1_3)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ματαιάζω''': ἴδε [[ματᾴζω]].
|lstext='''ματαιάζω''': ἴδε [[ματᾴζω]].
}}
{{bailly
|btext=parler <i>ou</i> agir vainement <i>ou</i> sottement.<br />'''Étymologie:''' [[μάταιος]].
}}
}}

Revision as of 19:39, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μᾰταιάζω Medium diacritics: ματαιάζω Low diacritics: ματαιάζω Capitals: ΜΑΤΑΙΑΖΩ
Transliteration A: mataiázō Transliteration B: mataiazō Transliteration C: mataiazo Beta Code: mataia/zw

English (LSJ)

= foreg., Epicur.Ep.1p.22U. (v.l. -αιΐζ-), Ph.1.222, al., Luc.Luct.16, Palaeph.10, S.E.M.9.282 (

   A v.l. ματάζ-, i.e. ματᾴζ-).

Greek (Liddell-Scott)

ματαιάζω: ἴδε ματᾴζω.

French (Bailly abrégé)

parler ou agir vainement ou sottement.
Étymologie: μάταιος.