ἀλάβαστρος: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
(6_12)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀλάβαστρος''': ἴδε [[ἀλάβαστος]],
|lstext='''ἀλάβαστρος''': ἴδε [[ἀλάβαστος]],
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> albâtre, <i>qqf</i> onyx;<br /><b>2</b> vase d’albâtre, vase à parfum (alabastre).<br />'''Étymologie:''' DELG emprunt probable, pê <i>égyptien</i> a-la-baste, vase de la déesse Ebaste.
}}
}}

Revision as of 19:40, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλᾰβαστρος Medium diacritics: ἀλάβαστρος Low diacritics: αλάβαστρος Capitals: ΑΛΑΒΑΣΤΡΟΣ
Transliteration A: alábastros Transliteration B: alabastros Transliteration C: alavastros Beta Code: a)la/bastros

English (LSJ)

   A v. ἀλάβαστος.

German (Pape)

[Seite 88] ὁ, 1) Alabaster, eine Gypsart, Herodian. 3, 15, 16. – 2) Gewöhnlicher, von Her. an eine aus solchem Steine gearbeitete Büchse, bes. Salbenfläschchen, die oben spitz zuliefen (ἀλαβή, ohne Henkel), att. ἡ ἀλάβαστρος, nach VLL.; ἀλάβαστροι μύρου Her. 3, 20; μὴ μύρα μὴδ' ἀλαβάστρως Callim. Pall. 15; vgl. Cer. 13 u. Plut. Timol. 15. Bei Theocr. 15, 114 kommen auch χρύσει' ἀλάβαστρα vor; denselben plur. hat Agath. 61 (IX, 153), u. so τὸ ἀλάβ. auch N. T

Greek (Liddell-Scott)

ἀλάβαστρος: ἴδε ἀλάβαστος,

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
1 albâtre, qqf onyx;
2 vase d’albâtre, vase à parfum (alabastre).
Étymologie: DELG emprunt probable, pê égyptien a-la-baste, vase de la déesse Ebaste.