πολύρροθος: Difference between revisions

From LSJ

Λεύσσετε, Θήβης οἱ κοιρανίδαι τὴν βασιλειδᾶν μούνην λοιπήν, οἷα πρὸς οἵων ἀνδρῶν πάσχω → See, you leaders of Thebes, what sorts of things I, its last princess, suffer at the hands of such men

Sophocles, Antigone, 940-942
(10)
 
(Bailly1_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=polu/rroqos
|Beta Code=polu/rroqos
|Definition=ον, = foreg., <b class="b3">φροίμια π</b>. the cries <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of many voices</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>7</span>.</span>
|Definition=ον, = foreg., <b class="b3">φροίμια π</b>. the cries <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of many voices</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>7</span>.</span>
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />retentissant ; que tout le monde répète.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[ῥόθος]].
}}
}}

Revision as of 19:47, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύρροθος Medium diacritics: πολύρροθος Low diacritics: πολύρροθος Capitals: ΠΟΛΥΡΡΟΘΟΣ
Transliteration A: polýrrothos Transliteration B: polyrrothos Transliteration C: polyrrothos Beta Code: polu/rroqos

English (LSJ)

ον, = foreg., φροίμια π. the cries

   A of many voices, A.Th.7.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
retentissant ; que tout le monde répète.
Étymologie: πολύς, ῥόθος.