ἀποθεωρέω: Difference between revisions

From LSJ

Βοηθὸς ἴσθι τοῖς καλῶς εἰργασμένοις → Bonis inceptis addas auxilium tuum → Erweise dich als Helfer dem, was gut getan

Menander, Monostichoi, 73
(6_1)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποθεωρέω''': [[ἀποθεάομαι]], Ἀριστ. π. Θαυμ. 104, Πολύβ. 27. 4, 4, Διόδ., κτλ.
|lstext='''ἀποθεωρέω''': [[ἀποθεάομαι]], Ἀριστ. π. Θαυμ. 104, Πολύβ. 27. 4, 4, Διόδ., κτλ.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />observer, examiner, considérer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[θεωρέω]].
}}
}}

Revision as of 19:48, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθεωρέω Medium diacritics: ἀποθεωρέω Low diacritics: αποθεωρέω Capitals: ΑΠΟΘΕΩΡΕΩ
Transliteration A: apotheōréō Transliteration B: apotheōreō Transliteration C: apotheoreo Beta Code: a)poqewre/w

English (LSJ)

   A = ἀποθεάομαι, Arist.Mir.839b3, Plb.27.4.4, D.S.4.38, Polycharm.1; observe, Plu.Lyc.25; examine, consider, πίστεις Phld. Rh.2.116 S., cf. Oec.p.74J.

German (Pape)

[Seite 303] von fern betrachten, beobachten, Pol. 27, 4 Plut. Lyc. 25 u. a. Sp., erkennen.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθεωρέω: ἀποθεάομαι, Ἀριστ. π. Θαυμ. 104, Πολύβ. 27. 4, 4, Διόδ., κτλ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
observer, examiner, considérer.
Étymologie: ἀπό, θεωρέω.