δειπνοφόρος: Difference between revisions

From LSJ

τί ἥδιστον, τὸ ἐπιτυγχάνειν → what's pleasant, to get the goal

Source
(6_18)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δειπνοφόρος''': -ον, ὁ φέρων τροφήν· ἐπὶ πτηνῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 18, 1., 34, 2. ΙΙ. ὁ φέρων προσφορὰς ἐδεσμάτων (πρβλ. [[ὀσχοφόρια]]), Λυσ. παρὰ [[Πολυδ]]. Ϛ΄, 102, Πλούτ. Θησ. 23· πρβλ. τὸ προηγ.
|lstext='''δειπνοφόρος''': -ον, ὁ φέρων τροφήν· ἐπὶ πτηνῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 18, 1., 34, 2. ΙΙ. ὁ φέρων προσφορὰς ἐδεσμάτων (πρβλ. [[ὀσχοφόρια]]), Λυσ. παρὰ [[Πολυδ]]. Ϛ΄, 102, Πλούτ. Θησ. 23· πρβλ. τὸ προηγ.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui apporte de la nourriture ; [[αἱ]] δειπνοφόροι jeunes filles chargées de servir le repas sacré à la fête des [[ὀσχοφόρια]], à Athènes.<br />'''Étymologie:''' [[δεῖπνον]], [[φέρω]].
}}
}}

Revision as of 19:51, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δειπνοφόρος Medium diacritics: δειπνοφόρος Low diacritics: δειπνοφόρος Capitals: ΔΕΙΠΝΟΦΟΡΟΣ
Transliteration A: deipnophóros Transliteration B: deipnophoros Transliteration C: deipnoforos Beta Code: deipnofo/ros

English (LSJ)

ον,

   A carrying meals, of birds, Arist.HA616b34,619b24.    II carrying meat-offerings, Lys.Fr.311S., Hyp.Fr.88, Plu.Thes.23, IG3.371.

German (Pape)

[Seite 541] die Mahlzeit auftragend, bringend, bes. bei einem Opfermahle in Athen zum Andenken an die dem Minotaurus geweihten Jungfrauen, Plut. Thes. 23; B. A. 239. – Arist. von Vögeln H. A. 9, 18. 34.

Greek (Liddell-Scott)

δειπνοφόρος: -ον, ὁ φέρων τροφήν· ἐπὶ πτηνῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 18, 1., 34, 2. ΙΙ. ὁ φέρων προσφορὰς ἐδεσμάτων (πρβλ. ὀσχοφόρια), Λυσ. παρὰ Πολυδ. Ϛ΄, 102, Πλούτ. Θησ. 23· πρβλ. τὸ προηγ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui apporte de la nourriture ; αἱ δειπνοφόροι jeunes filles chargées de servir le repas sacré à la fête des ὀσχοφόρια, à Athènes.
Étymologie: δεῖπνον, φέρω.