ἐγγύτατος: Difference between revisions
From LSJ
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
(6_11) |
(Bailly1_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐγγύτατος''': -η, -ον, ὑπερθ. ἐπίθ., δι’ ἐγγυτάτου = ἐγγυτάτω, Θουκ. 8. 96. | |lstext='''ἐγγύτατος''': -η, -ον, ὑπερθ. ἐπίθ., δι’ ἐγγυτάτου = ἐγγυτάτω, Θουκ. 8. 96. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=η, ον :<br />très proche, le plus proche ; δι’ ἐγγυτάτου THC le plus près, très près.<br />'''Étymologie:''' Sp. de [[ἐγγύς]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:53, 9 August 2017
Greek (Liddell-Scott)
ἐγγύτατος: -η, -ον, ὑπερθ. ἐπίθ., δι’ ἐγγυτάτου = ἐγγυτάτω, Θουκ. 8. 96.
French (Bailly abrégé)
η, ον :
très proche, le plus proche ; δι’ ἐγγυτάτου THC le plus près, très près.
Étymologie: Sp. de ἐγγύς.