ἐκπεπληγμένως: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
(6_7)
(Bailly1_2)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκπεπληγμένως''': ἐπίρρ., ἐκπ. διακεῖσθαι, διατελεῖν ἐν καταστάσει φόβου πανικοῦ, Δημ. 1447. 17.
|lstext='''ἐκπεπληγμένως''': ἐπίρρ., ἐκπ. διακεῖσθαι, διατελεῖν ἐν καταστάσει φόβου πανικοῦ, Δημ. 1447. 17.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec frayeur.<br />'''Étymologie:''' ἐκπεπληγμένον, part. pf. Pass. de [[ἐκπλήττω]].
}}
}}

Revision as of 19:53, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπεπληγμένως Medium diacritics: ἐκπεπληγμένως Low diacritics: εκπεπληγμένως Capitals: ΕΚΠΕΠΛΗΓΜΕΝΩΣ
Transliteration A: ekpeplēgménōs Transliteration B: ekpeplēgmenōs Transliteration C: ekpepligmenos Beta Code: e)kpeplhgme/nws

English (LSJ)

Adv., διακεῖσθαι to be in a state

   A of panic, D.Prooem. 39.1.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπεπληγμένως: ἐπίρρ., ἐκπ. διακεῖσθαι, διατελεῖν ἐν καταστάσει φόβου πανικοῦ, Δημ. 1447. 17.

French (Bailly abrégé)

adv.
avec frayeur.
Étymologie: ἐκπεπληγμένον, part. pf. Pass. de ἐκπλήττω.