ἑνίζω: Difference between revisions
ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → for he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height
(b) |
(Bailly1_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0844.png Seite 844]] als Eins setzen, vereinigen, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0844.png Seite 844]] als Eins setzen, vereinigen, Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=rendre un, ramener à l’unité.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[εἷς]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:56, 9 August 2017
English (LSJ)
A to be a partisan of the One, i.e. teach a monistic doctrine, Arist.Metaph.986b21, Procl. in Prm.p.597 S. II treat as a unity, τι τῇ διανοίᾳ Plot.6.9.6:—Pass., ὡς μονὰς καὶ σημεῖον -ίζεται ibid. III unite, ἑαυτὸν τῷ ἐραστῷ Procl.in Alc.p.33 C.; unify, τὰς ἐμφύτους ἐννοίας Porph.Marc.10; τὰ ὄντα Procl.Inst.13:—Pass., Porph.Sent.11; πλῆθος -ιζόμενον reduced to unity, ib.36; τὸ -ιζόμενον, opp. τὸ ἑνίζον, Dam.Pr.13. IV Med., concentrate, Hero *Deff. 136.25.
German (Pape)
[Seite 844] als Eins setzen, vereinigen, Sp.